"أو لاشيء" - Translation from Arabic to German

    • oder nichts
        
    • oder gar nichts
        
    In dieser Angelegenheit, Euer Gnaden, heißt es alles oder nichts. Open Subtitles في هَذا الأمِر، سمَاحتُك إمَا أن تكِون كُلهَا أو لاشيء مِنهَا
    Es muss nicht unbedingt alles oder nichts sein. Nein, ich kann es nicht riskieren. Open Subtitles لايتوجب أن يكون الاختيار بين الكل أو لاشيء
    - Ich will roten Samt oder nichts. Open Subtitles - أنا أريد قطيفة حمراء أو لاشيء على الإطلاق
    Doppelt oder gar nichts, Kolosser 3:12. Open Subtitles ضغف المبلغ أو لاشيء على أنها لكلوش المقطع 3 والقسم 12
    Man ist also Erster oder gar nichts? Open Subtitles مرتين لذا إما أن تفعلها أولًا أو لاشيء مطلقًا؟
    Wir wissen wenig oder nichts darüber. TED نعرف القليل أو لاشيء عنها
    60 Cent? oder nichts? Open Subtitles ستين سنتا, أو لاشيء
    Richtig oder falsch oder nichts von beiden. Open Subtitles صح أو خطأ أو لاشيء مماسبق
    Doppelt oder nichts. Open Subtitles مضاعفة الرهان أو لاشيء.
    Dieses Mal... heißt es doppelt oder nichts. Open Subtitles هذة المرة... سيكون الضعف أو لاشيء
    - 1.000 oder nichts. - Einverstanden, 1.000. Open Subtitles ألف أو لاشيء - موافق -
    Doppelt oder nichts. Open Subtitles الضعف أو لاشيء
    Doppelt oder gar nichts, Kolosser 3:12. Open Subtitles الضعف أو لاشيء رسالة "كولوسي" الجزء الثالث المقطع الثاني عشر
    Wohl der wichtigste Raum im Zen-Hospiz ist unsere Küche. Das erscheint merkwürdig, wenn man bedenkt, dass soviele unserer Bewohner nur wenig oder gar nichts essen können. TED لربما أكثر غرفة مؤثرة في بيت الضيوف في "زن هوسبس" أنها المطبخ الغريب بالأمر حين تكتشف أن الكثير من نزلائنا يأكلون القليل, أو لاشيء على الأطلاق
    oder gar nichts. Open Subtitles أو لاشيء إطلاقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more