"أيام الآحاد" - Translation from Arabic to German

    • sonntags
        
    • Sonntag
        
    • Sonntage
        
    Sie denken, dass ich Sie sonntags nicht sehe. Open Subtitles أنت تعتقد أننى لن أراك أيام الآحاد من حيث أقف
    Sie frühstückt hier, denn das macht sie sonntags. Open Subtitles و تأتي للإفطار لأن هذا ما اعتادت على فعله أيام الآحاد
    Dabei ist er sonntags immer bei seinen Nutten. Open Subtitles .من المضحك رؤيته هنا معظم أيام الآحاد يكون برفقة عاهرات
    Ist schon komisch, ich kümmer mich mehr um deine Mutter als du Ich besuch sie dauernd, und am Sonntag kocht sie immer für mich Open Subtitles أنا موجود معها كثيراً هذه الأيام، وهي تعد لي الطعام أيام الآحاد
    Jeden Sonntag, an der Strandpromenade man findet alles, was man braucht, und auch eine Menge Ramsch. Open Subtitles أيام الآحاد, تجولي في منطقة الشاطيء, ستجدين بعضا مما تحتاجينه, و كثير مما لا تحتاجين له.
    Sie findet, Sonntage gehören der Kirche. Open Subtitles إنها تعتقد أن أيام الآحاد للكنيسة
    Männer wie du gehen sonntags nur deshalb auf die Baðdat-Strasse. Open Subtitles تعرف أن أمثالك يخرجون فى شارع بغداد أيام الآحاد فقط لهذا السبب
    Nur sonntags, wenn die Nachbarn damit durch sind. Open Subtitles أيام الآحاد بعد أن ينتهي الجيران من قراءتها.
    Aber sonntags machen sie wohl eher zu. Open Subtitles ولكنني أعتقد أنهم يغلقون باكراً أيام الآحاد
    sonntags nicht. Open Subtitles ليس أيام الآحاد
    Ich arbeite sonntags nicht. Open Subtitles لا أعمل أيام الآحاد.
    Ich schlucke das nicht länger runter. Jeden Sonntag dasselbe Spiel: Open Subtitles كم مرة يسألونني أيام الآحاد بالأسفل "وكيف حالك؟"
    All diese Sonntag Nachmittage im Stadion. Open Subtitles كل أيام الآحاد بعد الظهيرة
    Sonntage sind langweilig. Open Subtitles أيام الآحاد مملة ... حسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more