"أيا منهم" - Translation from Arabic to German

    • von ihnen
        
    Ich hab keinen von ihnen ausgespannt, sie sind einfach... desertiert. Open Subtitles لم أسرقه لم أسرق أيا منهم هم فقط قفزوا من السفينة
    Oh, du hast diesen unsterblichen Charme, der für dich spricht, ich weiß, aber mit keiner von ihnen hat es jemals irgendwo hin geführt, Henry. Open Subtitles أوه، أن سحر الخلود يحدث لك، وأنا أعلم. ولكن أيا منهم لم يذهبوا مع الوقت، هنري.
    Keiner von ihnen hat direkten Kontakt zu ihm. Open Subtitles ليس أيا منهم يمتلك الاتصال المباشر معه
    Denkst Sie, auch nur einer von ihnen wird reden? Open Subtitles هل تعتقد أن أيا منهم سوف يتحدث؟
    Ich sollte einfach nur auf sie aufpassen... und dafür sorgen, dass keine von ihnen abhaut. Open Subtitles والتأكد من أيا منهم تمكن من الهرب.
    Es lässt sich keine von ihnen blicken. Open Subtitles أن لا ترى أيا منهم هنا
    Ich erkenne keine von ihnen wieder. Open Subtitles لا أعرف أيا منهم
    Keiner von ihnen wurde je gefunden. Open Subtitles تم العثور على أيا منهم من أي وقت مضى .
    - Wer von ihnen zuerst stirbt. Open Subtitles - أيا منهم يموت أولا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more