"أين حصلتي على" - Translation from Arabic to German

    • Wo hast du
        
    • woher hast du
        
    • Wo haben Sie
        
    Wo hast du soviel Geld für ein Ferngespräch her? Open Subtitles من أين حصلتي على المال لإجراء مكالمة دولية؟
    Aber die Dinger sind neu. Wo hast du die denn her? Open Subtitles ومع ذلك فهذه جديدة من أين حصلتي على هذا؟
    VERONICA (ÜBER FUNK): "Rock you very much". Wo hast du das her? Open Subtitles "سنجعلكي ترقصي كثيراً" من أين حصلتي على هذا؟
    So siehst super aus, woher hast du das Kleid? Open Subtitles تبدين رائعة من أين حصلتي على هذا الفستان ؟
    woher hast du so viel Geld? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا المال الكثير؟
    Wo haben Sie ihre Schuhe gekauft? Open Subtitles أنظري من أين حصلتي على حذائك؟
    Wo hast du die her, Frau? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا يا أمرأه؟
    Wo hast du das denn her? Das ist ja fast ein antikes Teil! Open Subtitles من أين حصلتي على هذا؟
    (SEUFZT) Wo hast du das Kleid her? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا الفستان؟
    Wo hast du die her? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا ..
    - Wo hast du das her? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا ؟
    - Wo hast du das alles her? Open Subtitles من أين حصلتي على كل هذا؟
    Wo hast du die Narben her? Open Subtitles من أين حصلتي على الندوب؟
    - Wo hast du das her? Open Subtitles - من أين حصلتي على ذلك ؟
    - Wo hast du das her? - Von einem Freund. Open Subtitles -من أين حصلتي على كل هذا ؟
    Und woher hast du diesen albernen Hut? Open Subtitles - من أين حصلتي على هذه القبعة السخيفة؟
    woher hast du den Elefanten? Open Subtitles من أين حصلتي على الفيل؟
    woher hast du das? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا؟
    woher hast du das Buch? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا الكتاب؟
    - Wo haben Sie die her? Open Subtitles -من أين حصلتي على هذه البطاقة؟
    Wo haben Sie die her? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more