Die hat 'nen Vibrator in der Hand. Träumt weiter, Brüder. Träumt weiter. | Open Subtitles | حسناً احلموا بهذا أيها الأخوة احلموا بهذا |
Nehmt eure Scheuklappen ab, Brüder und Schwestern. Der wahre Feind ist da draußen. | Open Subtitles | أزيلوا الغشاوة عن أعينكم أيها الأخوة والأخوات، عدونا الحقيقي هناك. |
Warum kommt ihr nicht näher, Brüder? | Open Subtitles | تعالا وانضمَا إلينا أيها الأخوة |
Brüder, rächt den Tod von Subzero. | Open Subtitles | هيا أيها الأخوة! دعونا نربح واحد مقابل صفر! |
Meine Brüder haben mir nach dem Bürgerkrieg erzählt, dass es ein Unfall ist, von der Artillerie getroffen zu werden. | Open Subtitles | أيها الأخوة قال لي وبعد الحرب الأهلية- أن هذا حادث للحصول على ضرب بالمدفعية. حتى ولو حصلت ليفربول جايجر واحد. |
Brüder! | Open Subtitles | أيها الأخوة ، بلغتني كلمة الرب |
Keine Zeit für FormaIitäten, Brüder. | Open Subtitles | لا يوجد وقت للتعارف أيها الأخوة |
Brüder, kommt runter von dem verdammten Schiff! | Open Subtitles | أيها الأخوة! لنخرج من هذه السفينة الملعونة! |
Gott zum Gruß, Brüder! | Open Subtitles | مرحباً بكم أيها الأخوة |
Des Sieges, Brüder! | Open Subtitles | الفوز أيها الأخوة |
Brüder und Schwestern! | Open Subtitles | أيها الأخوة |