Wer oder Was auch immer auf dieser Kamera ist, sie kann es nicht sein. | Open Subtitles | أيًّا تكُن المخلوقة التي على ذلك الشريط، ليست هي. |
Ich muss nur das zurückholen, Was auch immer es war, das gelöscht wurde. | Open Subtitles | إنّما عليّ استرجاع أيًّا تكُن .المعطيات التي تمّ محوها |
Was auch immer wir gemeinsam haben, vertrau mir, es wird davon überwogen, dass ich dich tot sehen will. | Open Subtitles | ثق بي، أيًّا تكُن القواسم المشتركة بيننا تفوقها بمراحل رغبتي في موتك. |
Was immer für Schwierigkeiten das sind, es sind nicht deine. | Open Subtitles | أيًّا تكُن المتاعب التي تحدث هناك، فليست من شأنك. |
Was immer der Auslöser für die Seuche ist. Sie ist daran schuld. | Open Subtitles | أيًّا تكُن ماهية السقم، فهو ما قتل ابنتك. |
Was auch immer zwischen uns gewesen ist, Was auch immer den Hass erweckt hat, du hältst dich daran fest, in mir siehst du die Verwandtschaft, nach der du dich immer gesehnt hast. | Open Subtitles | أيًّا كان ماضينا، أيًّا تكُن الكراهية التي تكنينها ضدّي فإنّك ترين فيّ الشمعة التي لطالما تُقتِ لها. |
Was auch immer für Lügen Valerie euch erzählt hat, mehr als Lügen sind es nicht. | Open Subtitles | أيًّا تكُن الكذبات التي ألقَتها عليكما (فاليري)، فإنّها محض كذبات. |
Was immer dieses Ding ist. | Open Subtitles | أيًّا تكُن هذه الآلة |