Mein Mandant würde gern sein Schuldeingeständnis widerrufen. Auf welcher Begründung basiert der Widerruf? | Open Subtitles | موكلي يريد التراجع عن إعترافه على أي أساس هذا التراجع مبني ؟ |
Mit welcher Begründung, Herr Anwalt? | Open Subtitles | على أي أساس أيها المستشار ؟ |
- Aber aus welchem Grund? | Open Subtitles | لكن على أي أساس ؟ |
- Aus welchem Grund? | Open Subtitles | على أي أساس ؟ |
Die Vertragsstaaten verbieten jede Diskriminierung auf Grund von Behinderung und garantieren Menschen mit Behinderungen gleichen und wirksamen rechtlichen Schutz vor Diskriminierung, gleichviel aus welchen Gründen. | UN | 2 - تحظر الدول الأطراف أي تمييز على أساس الإعاقة وتكفل للأشخاص ذوي الإعاقة الحماية القانونية المتساوية والفعالة من التمييز على أي أساس. |
- Auf welcher Grundlage, Hank? | Open Subtitles | على أي أساس (هانك)؟ |
Pearly Soames, Vogt über Manhattan und die 5 Bezirke, mit welcher Begründung stellst du diesen Antrag? | Open Subtitles | (بيرلي سومز)، حارس "منهاتن" و"فايف بوروز" على أي أساس تقدم هذا الطلب؟ |
Egesta appellierte mit welcher Begründung an Athen? | Open Subtitles | على أي أساس لجأ (إغستا) إلى (أثينا)؟ |
Und mit welcher Begründung? | Open Subtitles | -على أي أساس بالضبط؟ |
Und mit welcher Begründung? | Open Subtitles | -على أي أساس بالضبط؟ |
Mit welcher Begründung? | Open Subtitles | على أي أساس ؟ |
- Mit welcher Begründung? | Open Subtitles | -على أي أساس ؟ |
- Aus welchem Grund? | Open Subtitles | على أي أساس ؟ |