Post wird durchleuchtet. keine Anrufe nach draußen. | Open Subtitles | و سيتم الإطلاع على كل خطابتك و ممنوع أي اتصالات خارجية |
Ihm wurde gesagt keine Anrufe, nie Auto verlassen. | Open Subtitles | كان لديه أوامر بألا يُجري أي اتصالات وألا يغادر السيارة أبداً |
Ihm wurde gesagt keine Anrufe, nie Auto verlassen. | Open Subtitles | كان لديه أوامر بألا يُجري أي اتصالات وألا يغادر السيارة أبداً |
Hör zu, ich finde ebenso keine Verbindungen in den Lebensläufen der Opfer. | Open Subtitles | اسمع، أنا لست العثور على أي اتصالات في السير هذه الضحايا سواء. |
Seit der letzten sind keine weiteren Mitteilungen eingegangen... | Open Subtitles | لم نستقبل أي اتصالات ......... أخرى منذ آخر مرة |
keine Anrufe durchstellen. Nicht heute. | Open Subtitles | لا تقوموا بتحويل أي اتصالات اليوم |
Nein, Boss. keine Anrufe. | Open Subtitles | كلا، زعيم، لا يوجد أي اتصالات |
Es wird keine weitere Kommunikation geben. | Open Subtitles | "{\pos(192,210)}"لن تكون هناك أي اتصالات أخرى |
Es wird keine weitere Kommunikation geben. | Open Subtitles | "لن تكون هناك أي اتصالات أخرى" |
- Der Bürgermeister nimmt keine Anrufe an. | Open Subtitles | - لن يتلقى العمدة أي اتصالات الآن |
Da sind keine Nummern oder Kontakte gespeichert. | Open Subtitles | كنت هناك أي أرقام في هذا... أي اتصالات. |