Keiner sagte einem, welche Kommentare unter die Gürtellinie gehen. | Open Subtitles | لا يوجد من يخبرك أي تعليقات تكون تحت الحزام، أو متى تذهبان لأركانكما |
Ich will es nicht wissen. Ich will keine Kommentare. | Open Subtitles | لا أريد أية تظاهرات لا أريد أي تعليقات |
Das ist ein toller Tagebucheintrag. Kommentare? | Open Subtitles | ،تلك كانت يوميّات رائعة أي تعليقات ؟ |
Also hat die Lehrerin bisher keine Kommentare abgegeben? | Open Subtitles | إذا المعلمة لم تقُل أي تعليقات |
Irgendwelche Kommentare zu den Gesprächen mit den Chinesen? | Open Subtitles | أي تعليقات بشأن المباحثان مع لصينيين؟ |
Haben Sie Kommentare gegeben, die rassistische Vorurteile aufzeigen? | Open Subtitles | أي تعليقات لديك تكشف عن العنصرية؟ |
Bernadette, bevor du das Thema wechselst,... hat noch jemand abschließende Kommentare zu Leonards fehlerhaftem Verdauungssystem? | Open Subtitles | بيرنديت) قبل أن تغيّري الموضوع) هل يوجد أحد لديه أي تعليقات أخيرة على النظام الهضمي العائب لـ(لينورد) ؟ |
Verletzende Kommentare musst du löschen... und aus deinem täglichen Bericht filtern. | Open Subtitles | وبالتالي فان أي تعليقات تبدو غير ملائمة أو مؤذية بأي طريقة، عليك أن تحذفها ولا تدرجها في التقرير اليومي لـ(إريك) |
- Weitere Kommentare? Nein. | Open Subtitles | أي تعليقات أخرى؟ |