| Kann ich Sonst noch was für dich tun, hm? | Open Subtitles | هناك أي شئ آخر أنا يمكن أن أعمل لك هناك، رفيق؟ ماذا تقول؟ |
| Brauchen Sie Sonst noch was, Miss Rink? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ آخر تريدينه منّي آنسة رينك؟ |
| Sollte ich Sonst noch was von ihm wissen? | Open Subtitles | أي شئ آخر أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يَعْرفَ؟ |
| Kann ich Sonst noch etwas für Sie tun, Sir? | Open Subtitles | إذا هناك أي شئ آخر أنا يمكن أن أعمل لك، سيد |
| Gibt es Sonst noch etwas an ihm, das mir helfen könnte? | Open Subtitles | هل يوجد أي شئ آخر بشأنه يمكنه المساعدة ؟ |
| Das heißt, Demokratie in Krisengebieten voranzubringen, wo alles andere schon versucht wurde und fehlschlug. | TED | هذا هو، ترويج الديموقراطية في أماكن صعبة حيث أي شئ آخر تم تجريبه وفشل. |
| - Noch etwas anderes? | Open Subtitles | أي شئ آخر ؟ |
| Wenn du Sonst noch was hast, sag's jetzt. | Open Subtitles | إن كنت ارتكبت أي شئ آخر أخبرني الآن |
| Weißt du Sonst noch was von der Geschichte? | Open Subtitles | أتتذكر أي شئ آخر عن تلك القصة؟ |
| Wollen Sie Sonst noch was von mir, Bob? | Open Subtitles | أي شئ آخر تَحتاجُ منّي؟ |
| Kann die Stadt Los Angeles Sonst noch was für Sie tun? | Open Subtitles | أهناك أي شئ آخر لتقوم به مدينة لوس أنجلوس) من أجلك؟ |
| Willst du... Sonst noch was? | Open Subtitles | نعم. هل هُناك، أي شئ آخر ؟ |
| Steht da Sonst noch was im Buch? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ آخر في الكتاب؟ |
| Haben Sie mir Sonst noch was zu sagen? | Open Subtitles | أي شئ آخر أنت wanna يُخبرُني؟ |
| Sonst noch was? | Open Subtitles | أي شئ آخر ؟ |
| Gibt´s Sonst noch etwas zu tun? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ آخر يمكنني القيام به؟ |
| Kann ich Sonst noch etwas für Sie tun? | Open Subtitles | هناك أي شئ آخر يمكن أن أقوم به؟ |
| Braucht mein Kaiser Sonst noch etwas? | Open Subtitles | هل ثمة أي شئ آخر يطلبه الامبراطور ؟ |
| Jedenfalls hat unsere Weltanschauung wirklich Einfluss auf alles andere in unserem Leben: Sie hat Einfluss auf unsere Entscheidungen, Sie hat Einfluss auf unsere Beziehungen, sie hat Einfluss auf unser Selbstbewusstsein. | TED | لكن نظرتك للعالم، تحدد أي شئ آخر في حياتك، لأنها تحدد قراراتك، إنها تحدد علاقاتك، إنها تحدد مستوى الثقة لديك. |
| Brauchst du noch irgendwas oder... Wäre schön, wenn ihr noch ein bisschen bleiben könntet. | Open Subtitles | أي شئ آخر تريدينه هل تستطيع البقاء لمدة أطول؟ |
| Wir wollen doch nicht, dass noch was anderes unsere Ruhe stört, oder? | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ أي شئ آخر يزْعج هدوئنا أليس كذلك؟ |
| Ich meine nur, vielleicht solltest du etwas anderes machen. Irgendwas anderes. | Open Subtitles | أقول فقط أنه ربما عليكِ أن تعملي شئ آخر أي شئ آخر |
| Jetzt, wo meine Zweifel und meine betrügerischen Sinne die meiste Zeit so laut in meinem Kopf bellen, kann ich nichts mehr anderes hören. | Open Subtitles | الآن شَكّي وإحساسي نباح إحتيالِ لذا بصوت عالي في رأسي الذي أغلب الوقتِ أنا لا أَستطيعُ السَمْع أي شئ آخر. |