Ich kenne meine verdammte Arbeit besser als jeder andere in der Navy! | Open Subtitles | أعرف عملي أكثر من أي شخص آخر في البحرية. |
Er kennt also den Feind besser als jeder andere in Trumps Team. | Open Subtitles | لذلك فهو يفهم العدو أفضل من أي شخص آخر في حملة "ترامب". |
Was eine größere Leistung ist, als das, was jeder andere in dem Raum macht. | Open Subtitles | من أي شخص آخر في هذه الغرفة. |
Und auch wenn ich mir nicht einbilde, sie so zu lieben wie sie es tun, so liebe ich sie doch mehr als jeden anderen auf der Welt. | Open Subtitles | وأنالا أدعيبأنيأحبهاكماتفعلين ، أحببتها أكثر من أي شخص آخر في العالم كله. |
Wenn Sie ihn mehr lieben als jeden anderen auf der Welt, sollten Sie es auf jeden Fall. | Open Subtitles | إن كنتِ تحبينه أكثر من أي شخص آخر في العالم بالتأكيد عليكِ ذلك |
Glückwunsch!" Der nächste hat dieses schiefe Lächeln auf dem Gesicht und sagt, "Nun, während du mit deinen Nachforschungen beschäftigt warst," bemerken Sie den herablassenden Ton -- "Während du mit deinen Nachforschungen beschäftigt warst, habe ich mehr Operationen als jeder andere in dieser Einrichtung durchgeführt." | TED | مبروك!" رسم الآخر نوع من الإبتسامة الساخرة على وجهه وقال، " حسناً بينما كنت أنت، تعرف، تعمل بحوثك،" لاحظوا اللهجة التحقيرية -- " بينما كنت تعمل بحوثك، كنت أقوم ببعض العمليات أكثر من أي شخص آخر في قسم الجراحة في هذه المؤسسة." |