Das heißt, sie können überall auf dem Planeten leben und sie können sich von allen Stoffen ernähren. | TED | هذا يعني أنه لديهم القدرة على العيش في أي مكان على هذه الكوكب، ويمكنهم أكل أي نوع من الغذاء حولهم. |
Wenn Blofeld Ihr Reich noch als Deckmantel nutzt, kann er überall auf dieser Karte sein. | Open Subtitles | بإفتِراض انة ما زالَ يَستعملُ إمبراطوريتكَ كغطاء، بلوفيلد يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في أي مكان على هذه الخريطةِ. |
Wenn man allerdings einen GPS Verstärker benutzt, ist man so gut wie immer in der Lage, den Aufenthaltspunkt quasi überall auf der Erdoberfläche herauszufinden. | Open Subtitles | من ناحية أخرى، استخدام مقتفي مواقع محسن وبذلك يمكنك أن تحدد بدقة موقعهم في ذلك الوقت تقريبا في أي مكان على وجه الأرض |
Jay Garrick nirgendwo auf diesem Planeten finden konnte. | Open Subtitles | عندما لم أتمكن من العثور على جاي جاريك في أي مكان على هذا الكوكب. |
Ich sage dir, dass Zacks mikrobielle Signatur nirgendwo auf den Überresten des Lobbyisten auftauchten. | Open Subtitles | أخبركِ إن توقيع (زاك) الميكروبي لم يظهر في أي مكان على بقايا الناشط |
Reisende können mit ein Wenig Übung sofort überall auf der Welt hin, wie Sie es gerade taten. | Open Subtitles | الذهاب إلى أي مكان على الأرض على الفور تماما كما فعلت |
Sie könnten überall auf dem Schiff sein. | Open Subtitles | ربما يكونوا في أي مكان على السفينة |
Es hätte überall auf dem Planeten hin können. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يختار أي مكان على الكوكب |
Wir können von hier den Himmel überall auf der Erde sehen und ihn mit diesem engen Netz von Satelliten hierher nach Gotham City zur Beobachtung reflektieren. | Open Subtitles | من هنا نستطيع أن نشاهد السماء فوق أي مكان على الأرض والشبكة المعقدة من الأقمار الصناعية ستعيدها إلى مدينة (غوثام) لنراقبها |