| Ich liebe Flora. Wir fühlen immer dasselbe. Bevor sie etwas denkt, weiß ich es schon. | Open Subtitles | أَحبُّ فلورا،وأنا أَعْرفُ ما تَشْعرُ بة قَبْلَ أَنْ تَحسُّه بنفسها. |
| - Schön, aber wenn ich sie zurückverwandle ... lch liebe, wen Ich liebe. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك شعور لطيف جداً لكن عندما أُغيّرُ مظهرَها إلى حقيقتها سأَحبُّ من أَحبُّ |
| Ich liebe den Stil von Jesus. | Open Subtitles | وأنا أَحبُّ أسلوبَ السيد المسيح، تَعْرفُ؟ |
| Zum Beispiel, Ich liebe diese nervige Stadt, Ich liebe lachende Frauen. | Open Subtitles | أنا أَحبُّ هذه البلدةِ الغاضبة وأَحبُّ النِساءَ اللواتي يَضْحكنَ |
| Ich würde dir gern mehr Leser hinterlassen, als du vor mir hattest. | Open Subtitles | أنا أَحبُّ تَرْكك مَع قرّاء أكثر منك كَانَ عِنْدَهُمْ متى جِئتُ. |
| Süßer, Ich mag deine Geldhosen durchaus, aber leider muss sich jemand um diesen Patienten kümmern. | Open Subtitles | الحبّوب، أَحبُّ ملابس مالِك الداخلية. هو فقط بأنّني أَحسُّ شخص ما الحاجات للإعتِناء بهذا الرجلِ. |
| Ich liebe all diese Dinge auf andere Art und Weise, nichts mehr als das andere. | Open Subtitles | أَحبُّ كُلّ هذه الأشياءِ بطرق مختلفة لا شيئ أحلى مِنْ الآخر |
| Ich liebe diesen Mann wie einen Bruder, den ich nie hatte. | Open Subtitles | أَحبُّ هذا الرجلِ. هو مثل اخِّ الي عمري ما كان عندي |
| Ich liebe Friedhöfe. | Open Subtitles | أَحبُّ المقابرَ. أنا حقاً أأحبها أنا حقاً أحبهاُ. |
| Ich liebe meinen Job, aber ich mach' so nicht weiter. | Open Subtitles | أَحبُّ الورقةَ لكن أَنا مستعدُّ للذِهاب. |
| Ich liebe das Leben mit ihr, und Hilfe mit dem Baby ist erstaunlich. | Open Subtitles | أَحبُّ عَيْش معها، و مُسَاعَدَة مَع الطفل الرضيعِ مُدهِشُ. |
| Oh, das ist okay. Ich liebe diesen süßen, kleinen Bauch. | Open Subtitles | أوه، ذلك جيد.أَحبُّ ذلك البطنِ الصَغيرِ اللطيفِ |
| Ich weiß, das klingt lächerlich, aber Ich liebe dein neues hinreißendes Gesicht. | Open Subtitles | وأنا أَعْرفُ بأنّه غير مفهوم، لَكنِّي أَحبُّ كثيرا مع الوجهك الصَغير المحبوب. |
| - Ich liebe Bill, aber manchmal würde ich alles tun, um diese Schmetterlinge wieder fühlen zu können, sich alle Geheimnisse erzählen, über Träume sprechen. | Open Subtitles | أَحبُّ بيل لكن أحياناً أنا أَعطي أيّ شئَ ليَكُونَ لدي موعد اول ساحر مجددا |
| Nein, denn ich bin beruflich hier. Und ich bin dabei, das Mädchen zu heiraten, das Ich liebe. | Open Subtitles | لا، لأن أَنا هنا على a شغل، و أيضاً، سَأَتزوّجُ البنتَ أَحبُّ. |
| Ich liebe nicht lhre Frau, sondern ihre Tochter, Sir! | Open Subtitles | -أعتقد أنني قد فهمت إنّ الأمر أنا لا أَحبُّ زوجتَكَ أَحبُّ بنتَكَ،يا سيدي |
| Ich liebe Alice und zu wissen, dass sie irgendwo Hilfe braucht und niemand etwas tut... | Open Subtitles | أَحبُّ ألِس... ولمعْرِفة بأنّها في مكان ما في الحاجةِ مساعدةِ، ولا أحد الذي يَعْملُ أيّ شئَ إلى... |
| Ich liebe seinen Schädel. | Open Subtitles | أَحبُّ دماغ هذا الرجلِ. هنا دولار. |
| Ich liebe, wie er kümmert sich so viel über Sachen. | Open Subtitles | أَحبُّ اهتمامه الكبير ..حول هذهالاشياء. |
| Sehr gern. Wäre das möglich? | Open Subtitles | نعم أنا أَحبُّ ذلك هَلْ ذلك يمكن أَنْ يَكُونَ محتملَ؟ |
| Ich mag den Teil unmittelbar bevor wir beginnen, uns zu hassen. | Open Subtitles | أَحبُّ الجزءَ مباشرةً قبل نَبْدأُ بالكَراهية بعضهم البعض. |
| Mehr als alles auf der Welt liebe ich Kinder. | Open Subtitles | أكثر مِنْ أيّ شئ، أَحبُّ الأطفالَ. أكثر مِنْ أيّ شئ. |
| Dein Nasenring gefällt mir sehr. Er verstärkt deine Augenfarbe. | Open Subtitles | أَحبُّ حقاً ما عَملتَ بحلق أنفِكِ. |
| Ruhe! Ich lieben Vereinigte Staaten von Freiheit. | Open Subtitles | أَحبُّ الولايات المتحدة الحرة. |