"أَستطيع" - Translation from Arabic to German

    • ich kann
        
    Was immer die mir auf Demons Run antaten, ich kann dir niemals Kinder schenken. Open Subtitles مهما كان ماعملوه لي في مجرى الشياطين, أنا لا أَستطيع إعطائك أطفال أبداً
    ich kann nicht zulassen, dass sie dich erschießen, Rocky. Open Subtitles أنا لا أَستطيع أَن أراقبهم يسقطونك، روكى
    ich kann mich nicht um alle kümmern. Open Subtitles أنا لا أَستطيع الوصول الى كل أولئك الأولاد
    Oh! ich kann es noch gar nicht glauben. Open Subtitles عزيزى، أنا لا أَستطيع أصدق بأنك حقاً هنا أنت لا تعرف كم هو كان
    Jim, ich... ich kann nicht länger Stolz und Höflichkeit vortäuschen. Open Subtitles جيِم، أنا .. . أنا لا أَستطيع الإدعاء لأَن يكون الفخر والادب أطول من ذلك
    Aber hierbei mache ich nicht mit. ich kann es einfach nicht. Open Subtitles أنا فقط لا أَحمل معك على هذا أنا فقط لا أَستطيع فعل ذلك، رائد.
    Ich würde gern bleiben, aber ich kann nicht. Open Subtitles أود أَن أملكك و لو حتى الليله .. لكنني لا أَستطيع.
    - Mach du's, ich kann's nicht. - Nein, du musst es machen. Open Subtitles أكمل أنت؛ أنا لا أَستطيع - لا، جدي، أنت تكملها -
    ich kann dir nicht sagen, was gestern passiert ist. Open Subtitles أنا لا أَستطيع إخبارك ما الذي حدث ليلة أمس
    Und ich kann nicht bis zur Auktion warten. Ich muss zum Shuttle. Open Subtitles فأنا لا أَستطيع الإنتظار حتى المزاد و يجب أَن أكون على المكوك الأن
    ich kann jetzt nicht sprechen. ich kann nicht. Ich komm nachher nochmal. Open Subtitles لا أَستطيع الحديث الآن ، لا أَستطيع سأَعود إليك
    ich kann nicht ewig warten. Bitte heirate mich. Open Subtitles أنا لا أَستطيع الإنتظار إلى الأبد . لكى تتزوجنى
    - Aber ich habe nichts getan. ich kann nicht beweisen, dass Sie es waren. Open Subtitles سيدى , أنا لا أَستطيع إثبات أنك حطمت الحمام
    Ich werde es nicht tun, ich will, ich kann nicht. Open Subtitles أُريد أن أعيش تكتب كلمات .. لا أَستطيع قولها أناأُحتاجإلي..
    ich kann nicht leben ohne dich, meine Liebe, mein Freund. Open Subtitles حببيي .. صديقي لا أَستطيع العيش بدونك حبيبي ..
    ich kann mir keine Techtelmechtel leisten. Open Subtitles حسناً ، بمالي أنا لا أَستطيع أن اتحمل الصرف من كل جانب
    ich kann Ihnen nicht dieselbe Bezahlung anbieten. Open Subtitles بالطبع، أنا لا أَستطيع أن أعطيك نفس نوع المكافأة المالية التي أنت متعودة عليها
    ich kann's kaum glauben, dass du immer noch für mich da bist. Open Subtitles أنا لا أَستطيع أن أصدق أنك تستمر معي في هذا.
    Interpol ist mir auf den Fersen. ich kann hier nicht bleiben. Open Subtitles الشرطة الدولية في جميع الأنحاء وأنا لا أَستطيع البقاء هنا أطول من ذلك
    ich kann nicht glauben, dass er tot ist. Open Subtitles أنا فقط لا أَستطيع ان اتصور حقيقة بأنه ذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more