Sie schieben ein Auto schneller, als meine Mutter fahren kann. | Open Subtitles | أَعني ، أولاً ، تعرف أنت تدفع السيارة أسرع من قيادة أمي ، حسنا؟ |
meine Eltern kommen wieder. Kenny, mein Jahrbuch | Open Subtitles | أَعني ، بجدية والداي سوف يعودان للبيت يوم الأحد |
Ich meine, du bist umwerfend und echt cool, und ich bin mir sicher, dass jeder Kerl dieser Welt liebend gern mit dir schlafen würde, mich eingeschlossen. | Open Subtitles | أَعني ، أنتي رائعه جداً ومثيره جداً ، أنا متأكد أن كل رجل أعزب على هذا الكوكب يريد النوم معكي بما فيهم انا |
Nein, ich meine, er schrieb einen allegorischen 700-Seiten-Roman über den Walfang. | Open Subtitles | لا,أَعني أنه كتب من 700صفحه روايات مجازيه |
Ich meine, man hat seine Eröffnung, Mittel- und Endphase. | Open Subtitles | أَعني بأنه لديك افتتاحيتك و المنتصف ، و مرحلة نهائية |
Nun, Jim, jetzt wissen Sie, was ich meine. | Open Subtitles | حسناً، جيِم، الآن ترى ما أَعني |
Ur-Instinkte aus, wenn du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | مشاكل اساسية , إذا كنت تعرفين ما أَعني |
Ich meine, welcher Staat, welche Stadt? | Open Subtitles | -لا ، أَعني فى أى ولاية , أى مدينة؟ |
Ich meine, das Beste Hoffnung ist Quint um ein Vergleich zu betrügen. | Open Subtitles | أَعني أنه أفضل ما يمكن أَن نتمناه (أَن نخدع (كوينت إلى تسوية |
Nein, nein, ich meine ... | Open Subtitles | لا، لا، أَعني |
Ich meine... an uns. | Open Subtitles | أَعني.. |
Ich meine... | Open Subtitles | أَعني |
Ich meine Wendy Scott-Carr. | Open Subtitles | (أَعني (ويندي سكوت كار |