Das ist bestimmt ein Irrtum. Susi würde doch nicht... | Open Subtitles | أوه، أَنا متأكّدُ لابدّ أن يكون هناك بَعْض الخطأِ. |
He, tut mir leid. Wir finden bestimmt was anderes. | Open Subtitles | أنظر، أَنا آسفُ أَنا متأكّدُ من اننا سَنَجِدُ شيئاً آخر |
Sie möchten sich bestimmt frisch machen. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنك توَدُّ أَنْ تُنعشَ نفسك |
Wie auch immer, Ich bin mir sicher, dass alles gut wird. | Open Subtitles | .على أية حال، أَنا متأكّدُ أن الأمور ستكون على مايرام |
Ich bin mir sicher, dass sich Shingens Leichnam darin befand. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ ان الجار يحتوي عليْ جسمَ شينجن |
Und ich bin sicher, der Club ist ganz begierig, zu erfahren wo sein kleines verlorenes Schäfchen abgeblieben ist. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ النادي مُتَلَهِّفُ للمعْرِفة مكان خِرافِهم المفقودةِ الصَغيرةِ. |
bestimmt nicht. Die meisten werden sicher viel interessanter sein. | Open Subtitles | أوه لا، الأوّل، أَنا متأكّدُ انها سَتَكُونُ مثيرة أكثر |
Artus wird sich bestimmt besinnen auf die Vorzüge von Kompromissen. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنت سَتَجِدُ آرثر سَيَجيءُ إلى إستحقاقاتِ المساومةِ. |
Aber Du hast Dir bestimmt schon vorgestellt, wie ich nackt aussehe. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا أنت لَسْتَ خائفة مني لكن أَنا متأكّدُ أنكِ فكّرتي بي عارياً |
Sie ist bestimmt ein ernsthaftes Mädchen. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ انها من النوع الجادّ مِنْ البنتِ |
bestimmt findet man davon noch Spuren bei ihm. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنت يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتَ تَجِدُ آثار منها في جسمِه. |
Er wird Sie bestimmt anhören, obwohl er an die Vermissten denkt. | Open Subtitles | مع ذلك أَنا متأكّدُ هو سَيَستمعُ إليك. رأيه يَجِبُ أَنْ يَكُونَ على أولئك الرجالِ المفقودينِ. |
Okay, Sie haben nicht zu viel zu tun? - Nein, das lässt sich bestimmt einrichten. | Open Subtitles | لا، لا، أَنا متأكّدُ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَ ذلك العملِ. |
Ronon, sie is-- du weisst bestimmt in welch schwierigen lage wir uns befinden. | Open Subtitles | رونون، هي أَنا متأكّدُ انك تستوعب وضعنا المذبذب هنا |
Dein Hintern sieht bestimmt auch gut aus. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ عقبُكَ نظرات جيّدة جداً أيضاً. |
Ich bin mir sicher, viele von denen würden gerne wie Menschen sein. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ الكثير منهم يَحبُّ المرور كالناس |
Ich bin mir sicher, dass sie eine perfekt nachvollziehbare Erklärung dafür hat. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ ان عِنْدَها تفسير منطقي لهذا. |
Ich bin mir sicher, Sie brauchen die Prüfung nicht zu schreiben, weil Ihre Großmutter... | Open Subtitles | حَسناً، أَنا متأكّدُ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَخْرجَ منه الإختبار لأن جدتَكَ... |
Der, Ich bin mir sicher, ihr werdet zustimmen, uns helfen wird den Weicheier Cheerleader Wettkampf zu gewinnen. | Open Subtitles | الذي، أَنا متأكّدُ بأنك سَتُوافقُ، بأن ذلك َسيُساعدُنا لنَربحُ التشجيع . |
Curtis, uh, Ich bin mir sicher, dass Sie über die Jahre die ein oder andere Frau mit einer Tour durch die Wache beeindruckt haben. | Open Subtitles | كيرتيس، uh، أَنا متأكّدُ على مرِّ السنين، أثرتَ إعجاب a سيدة أَو إثنان بإعْطاء aها جولة المحطةِ. |
Ich bin sicher, von unserer Seite gibt es da kein Problem. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ انة لَنْ يكُونَ هناك أيّ مشكلة سّيد وييسس ليس بعيداً نحن قلقون |