| Die Treppe hinunter und durch die Hintertür Raus. | Open Subtitles | أُسلك أسفل الدرج و أُخرج من الباب الخلفي |
| Ziehen Sie ihn Raus. | Open Subtitles | أمسكه جيدا,أُخرج من هناك - ها نحن,هيا يا رفيق- |
| Komm schon! Raus da, Mann! | Open Subtitles | هيّا, أُخرج أيها الصغير |
| Komm Raus! Wir regeln das. | Open Subtitles | أُخرج سنسوى هذا |
| Sofort Raus hier! Sofort Raus! | Open Subtitles | أُخرج من هنا حالاً |
| Komm Raus und kämpfe wie ein Mann! | Open Subtitles | أُخرج وقاتل كرجل |
| Na schön. Raus hier. | Open Subtitles | حسناً، أُخرج من هُنا |
| Komm Raus, und zeige dich, Jean-Pierre! | Open Subtitles | أُخرج وأظهِر نفسك ! يا جون بيير |
| Dann steht mein Bauch Raus. | Open Subtitles | لا أريد أن أُخرج ما ببطني. |
| Und jetzt Raus! Schlampen wie ihr verteidigen sich immer gegenseitig. Ist alles in Ordnung? | Open Subtitles | لا أهتم، أُخرج هل أنتِ بخير؟ |
| Und jetzt Raus hier. | Open Subtitles | والآن أُخرج من هنا |
| Jetzt Raus aus meinem Zelt. | Open Subtitles | و الآن أُخرج من خيمتي |
| Jetzt Raus hier. Geh schon. | Open Subtitles | والآن, أُخرج من هنا, هيّا |
| Kommen Sie mit Ihrem Teil von Scylla Raus, Michael. | Open Subtitles | (أُخرج ومعك القطعة لـ"سيلا" يا (مايكل |
| Raus hier, jetzt! | Open Subtitles | أُخرُج من هنا! أُخرج الأن! |
| Klappe. Raus mit Ihnen. | Open Subtitles | إخرس , أُخرج |
| Komm Raus, Duman! | Open Subtitles | ! أُخرج يا دومان ! |
| Raus hier. | Open Subtitles | أُخرج من هنا |
| Raus aus meinem Haus! | Open Subtitles | أُخرج من منزلي |
| - Raus. - Vater. | Open Subtitles | أُخرج - ... أبي - |