"إئتمان" - Translation from Arabic to German

    • Kreditkarte
        
    • Kreditkarten
        
    • Treuhandfonds
        
    • Kredit
        
    • kreditwürdig
        
    • Kreditkartennummer
        
    • Kreditkartenbetrug
        
    • Kreditkartenabrechnung
        
    Du verdienst einen Mann mit viel geld und einer gültigen Kreditkarte. Open Subtitles لست أستحقك بقدر ما يستحقك رجل يمتلك محفظة ممتلئة، وبطاقة إئتمان لا تنتهي أبداً
    Eine gestohlene Kreditkarte. Open Subtitles لدي بطاقة إئتمان مسروقة أجريت مكالمات هاتفية بواسطتها
    Du hältst mich nur für 'ne Tussi mit Kreditkarte? Open Subtitles أتعتقد أنّ هذا كل ما أفعله ؟ أنا مُجرّد مبزّرة لديها كارت إئتمان
    Geld, Kreditkarten, Ausweise, alles, was man benötigt, um ein neues Leben zu beginnen. Open Subtitles نقود ، بطاقات إئتمان ، هويات كل شيئ تحتاجه لبدء حياة جديدة
    Aber, Grandpa, ich brauche immer noch das Geld aus meinem Treuhandfonds. Open Subtitles جدي, أنا .. مازلت بحاجة إلى صندوق إئتمان
    Wenn du verbrannt bist, hast du nichts... Kein Bargeld, kein Kredit, keinen Lebenslauf. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان
    Sein Internet-Konto läuft auf die Kreditkarte eines Opfers. Open Subtitles لأن فتح الحساب بواحد بطاقات إئتمان ضحيّة أبيردين.
    Ihr Enkel fand 'ne Kreditkarte. Open Subtitles وقد وجد واحدا من أحفادها الأوغاد بطاقة إئتمان فى صندوق أحذيه
    Sie wird denken, ich gebe Ihnen eine Kreditkarte, aber in Wirklichkeit gebe ich Ihnen meinen Bibliotheksausweis. Open Subtitles هي ستعتقد أني اسلمك بطاقة إئتمان لكن ما سأسلمك حقا هي بطاقة مكتبة
    Irgendwann können wir's gebrauchen. Als eine Art Kreditkarte. Open Subtitles ، ستكون مفيدة فيما بعد نستخدمها كبطاقة إئتمان
    Wenn er eine Kreditkarte und ein Kondom hat, kann er alles bekommen, was er will. Open Subtitles إذا كان لديه بطاقة إئتمان و واقي يمكنه أن يفعل ما يريد
    Außerdem habe ich es nicht gekauft, weil sie meine Kreditkarte nicht nehmen. Open Subtitles وثانياً، لم أشتر هذا الشيئ من الأمازون لأننى ليس معى بطاقة إئتمان لأبتاعها.
    Ich würde lieber nicht die Kreditkarte benutzen, und belastende Unterlagen zurück lassen. Open Subtitles وأفضل ألا أستخدم بطاقة إئتمان وأترك دليلاً ورائي
    Ich brauche Pass und Kreditkarte. Open Subtitles أحتاج إلى جواز سفر وبطاقات إئتمان مطابقة
    Habe einen Treffer zu der Kreditkarte des Wärters. Open Subtitles حصلنا على معلومة من خلال بطاقة إئتمان الحارس
    Unser vermisster Kerl hat zehn Meilen von dort entfernt seine Kreditkarte zuletzt benutzt. Open Subtitles أخر إستخدام لبطاقة إئتمان رجلنا المفقود كانت على بعد عشرة أميال من هنا.
    Ich statte Sie mit neuen Kreditkarten, neuem Pass und neuer Identität aus. Open Subtitles إذاً، سوف أزودك ببطاقات إئتمان جديدة .جواز سفر جديد، وهوية جديدة
    Kein Führerschein, keine Geldbörse, keine Kreditkarten. Open Subtitles ولا رخصة قيادة ولا محفظة ولا بطاقة إئتمان
    Es wäre nett, wenn er die Chance hätte, ein klein wenig in einen verdeckten Treuhandfonds für seine Kinder abzuzweigen. Open Subtitles سيكون من الجيد لو أتيحت له الفرصة لحماية بعض أمواله في صندوق إئتمان لأبنائه
    Unbegrenzten Kredit bedeutet das. Ein offenes Konto ohne Abrechnung. Open Subtitles إئتمان غير محدود هذا ما أعنيه حساب دائن مفتوح بدون ضرائب
    Sehr exklusiv. Wahrscheinlich muss man kreditwürdig sein, um in den Pool zu dürfen. Open Subtitles إنه غال جداً بالتأكيد المرء يحتاج إلى بطاقة إئتمان ليدخل حوض السباحة
    Besorgen Sie sich Ausweis und Kreditkartennummer der Schaffnerin. Open Subtitles إبحث عن أى بطاقة هوية وأرقام بطاقات إئتمان
    - Kreditkartenbetrug kommt täglich vor. Open Subtitles إحتيال بطاقة إئتمان يحدث كلّ يوم.
    Wir fanden auch eine Kreditkartenabrechnung, die uns zeigte, dass er ihn genau zwei Tage vor seinem Tod kaufte. Open Subtitles وجدنا ايضاً وصل بطاقة إئتمان والذي اخبرنا نه اشتراه بالضبط بثلاثة ايام قبل وفاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more