UTF Lehrer besetzen keine Lehrerstellen. Wir sind zusätzlich da. | Open Subtitles | كلا، مدرّسو "إتحاد زمالة التعليم" لا يسلبون أيّة مناصب لهيئة التدريس. |
Ich habe von der UTF gehört und es ihnen nicht möglich, vor dem nächsten Jahr einen Ersatz zu schicken. | Open Subtitles | تلقيت خبراً من "إتحاد زمالة التعليم" ولن يكونوا قادرين على إرسال بديل حتى العام المقبل. |
- Ja, und laut Booth, fährt der selbe UTF Lehrer, der die Tests beaufsichtigt hat, ein kleines umweltfreundliches Auto. | Open Subtitles | أجل، وحسب (بوث)، نفس مدرّس "إتحاد زمالة التعليم" الذي أدار الإختبار... يقود سيارة صغيرة صديقة للبيئة. |
Ich schenkte ihr dieses Armband, um zu feiern, dass Mia es zu den United Teaching Fellows geschafft hatte. | Open Subtitles | أحضرتُ ذلك السوار للإحتفال بإنضمام (ميا) إلى "إتحاد زمالة التعليم". |
Tut mir leid, Cheriè, aber ich bin froh, auf der Liste von United Teaching Fellows zu stehen. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أنا آسفة يا عزيزي، لكن يُصادف أنني في مجلس "إتحاد زمالة التعليم". |