| - Lass ihn mal, Jack. - George, du hältst den Drachen. | Open Subtitles | إتركه يحاول يا جاك الآن جورج، إحمل الطائرة الورقية |
| Den Kerl nehmen wir hoch. Lass ihn, er soll verschwinden. | Open Subtitles | هل اعتقله لا، إتركه يأخذ السيارة |
| (Menge ruft) Leben! Leben! Lass ihn leben! | Open Subtitles | حياة حياة دعه حى إتركه حيا |
| Lassen Sie nur, er ist harmlos. | Open Subtitles | إتركه يذهب حالته ليست خطيرة |
| Lass ihn los. | Open Subtitles | إتركه. |
| Weg da! Das ist britisches Gemüse! Lasst das in Ruhe! | Open Subtitles | إبتعد هذا طعام أمريكي إتركه وشأنه |
| Lass ihn! Er ist tot. Lock es rein. | Open Subtitles | إتركه.إنّه ميّت إجذبه داخل |
| Lennie! Lass ihn los! Lennie! | Open Subtitles | ليني" إتركه .."ليني" إترك يده" |
| Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | ! إتركه وشـأنه، بحق المسـيح ّتوقّف |
| Kumpel, Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | إتركه وشأنه يا صديقي |
| Lass ihn zu dir kommen. | Open Subtitles | لا إتركه هو يأتى إليك |
| Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | . إتركه بدون تدخل |
| - Du bist brutal! Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | إتركه ، أيها الحيوان |
| Jetzt mal alle ruhig hier. Grady, weg mit der ollen Pistole. Blackie, Lass ihn. | Open Subtitles | لنهدأ جميعاً ضع هذه البندقية جانباً يا بلاكي) إتركه يذهب) |
| Nein, in Ordnung, Lass ihn in Frieden. | Open Subtitles | -{\pos(192,220)}.كلا ، حسنًا، إتركه وشأنه |
| - Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | لا شيء, فقط إتركه و شأنه |
| - Lassen Sie ihn, Barnes. | Open Subtitles | ماذا ؟ إتركه لحاله |
| - Lassen Sie ihn los! | Open Subtitles | إتركه , مالذي تريديه من زوجي |
| Lassen Sie ihn in Ruhe. | Open Subtitles | إتركه في حَاله. |
| Lass ihn los! | Open Subtitles | إتركه! |
| Halt den Mund, verdammt! Der spinnt, Lasst ihn in Ruhe! | Open Subtitles | إنه مجنون يا رجل إتركه لحاله |