"إتصالنا" - Translation from Arabic to German

    • Verbindung
        
    • Kontakt
        
    • Kommunikationssysteme ausfallen
        
    Wie ist unsere Verbindung, Daniel, können Sie mich gut hören? Open Subtitles كيف هو إتصالنا ، دانيل ؟ هل تستطيع سماعى ؟
    Unsere Verbindung zur Wirklichkeit ist niemals nur die Wahrnehmung. TED إتصالنا حقيقي ليس فقط مجرد توقع
    Wir möchten nur eine bessere Verbindung zu den Patienten. Open Subtitles ببساطة نحن نتعمق في إتصالنا مع مرضانا
    Ich gebe zu, der erste Kontakt war nicht perfekt. Es war vermutlich sogar unser katastrophalster. Open Subtitles أعلم أن وسيلة إتصالنا بكم لم تكن جيدة فى الحقيقة، ربما تكون الأسوء لنا
    - Irgendwer muss das Ding geflogen haben. Das könnte unser erster Kontakt sein. Open Subtitles حسناً، ربما شيئاً أسقطها هذا يمكن أن يكون إتصالنا الاول
    Wenn die Kommunikationssysteme ausfallen, und das kann stündlich geschehen, dann sind wir von der Welt abgeschnitten. Open Subtitles إذا سقط نظام إتصالنا سننعزل عن العالم الخارجي
    Sollten wir nicht die Verbindung zu der alten Welt dort draußen wiederherstellen, bevor noch ein weiteres Jahrhundert vergeht? Open Subtitles ...وقبل أن يمر علينا قرن جديد يجب أن نعيد إتصالنا بالعالم الكبير...
    Clay Morrow ist immer noch unsere Verbindung zu Nordkalifornien. Open Subtitles " كلاي مورو " مازال وسيلطة إتصالنا بشمال " كاليفورنيا
    Unsere Verbindung wird stärker. Open Subtitles . إتصالنا أضحي أقوي
    Ganz gleich, ob man mit Leuten spricht, die im Bereich Sozialrecht oder Psychologie arbeiten, wir alle wissen, dass Verbindung, die Fähigkeit, sich verbunden zu fühlen -- wir sind alle neurobiologisch gepolt -- der Grund ist, warum wir hier sind. TED لا يهم إذا كنتم تتحدثون إلى الناس الذين يعملون فى العدالة الإجتماعية والصحة العقلية والمضايقات والإهمال، الذى نعرفه هو ذلك التواصل ، القدرة على أن تحس أنك متواصل، هى -- علم العلوم العصبية التى تشرح لنا كيفية إتصالنا معاً -- هى سبب وجودنا هنا.
    Lewis, du bist die legislative Verbindung. Open Subtitles (لويس)، ستصبح وسيلة إتصالنا بهذا.
    Unser einziger Kontakt ist unsere Korrespondenz über das "Experiment". Open Subtitles إتصالنا الوحيد هي مراسلتنا حول "التجربة"؛
    Der nächste Kontakt ist in fünf Stunden. Open Subtitles إتصالنا القادم , خلال خمس ساعات
    Jules und ihr Team werden unser einziger Kontakt zum FBI sein. Open Subtitles و"جولز" وفريقها سيكونون وسيلة إتصالنا بالمكتب
    Du glaubst, er werde interpretieren unsere körperlichen Kontakt als weiteres Zeichen dass wir ... Open Subtitles تظن أنه سيفسر إتصالنا الجسدي كعلامة أخرى ...أننا
    Wenn die Kommunikationssysteme ausfallen, und das kann stündlich geschehen, dann sind wir von der Welt abgeschnitten. Open Subtitles إذا سقط نظام إتصالنا سننعزل عن العالم الخارجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more