| Der Bruder meiner Frau rief mich an und bat um meine Hilfe. | Open Subtitles | شقيق زوجتي إتّصل بي ، وطلب منّي مساعدته |
| Deon rief mich an und sagte, dass er die Karte entziffert hatte... | Open Subtitles | إتّصل بي (ديون) وقال أنّه إستطاع حلّ الخريطة.. |
| Ein Freund rief mich an. | Open Subtitles | -صديق إتّصل بي . |
| Ruf mich an und ich fahr dich nach Hause, ohne Fragen zu stellen. | Open Subtitles | إتّصل بي ، و أنا سأوصلكَ للمنزل لا مزيد من الأسئلة |
| Falls du es dir anders überlegst, Ruf mich an. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا غيّرتَ رأيكَ، إتّصل بي |
| Rufen Sie mich an. | Open Subtitles | لو رأيت أو سمعت أيّ شيء إتّصل بي , في أيّ وقت |
| Rufen Sie mich so schnell wie möglich zurück. | Open Subtitles | إتّصل بي مجدداً بأقرب وقتٍ ممكن شكراَ |
| Außerdem rief er mich an dem Abend auf der Brücke an. | Open Subtitles | كما أنّه إتّصل بي تلك الليلة على الجسر |
| Ja, dein Freund Dennis rief mich an. | Open Subtitles | أجل، صديقك (دينيس) إتّصل بي. |
| Ruf mich an, wenn du kannst. | Open Subtitles | إتّصل بي عندما تتاح لك فرصة |
| Milhouse, Ruf mich an, wenn du reden willst. | Open Subtitles | ملهاوس)، إتّصل بي) إذا كنت بحاجة للحديث |
| Jacob, bitte. Ruf mich an. | Open Subtitles | (جايكوب)، إتّصل بي أرجوك |
| Rufen Sie mich unter der Nummer an. | Open Subtitles | إتّصل بي على هذا الرقم |
| Bitte Rufen Sie mich an unter 555-0143. | Open Subtitles | رجاء إتّصل بي مباشرة في 555-0143. |
| Rufen Sie mich bitte an. | Open Subtitles | رجاء إتّصل بي. |