"إجرامي" - Translation from Arabic to German

    • verbrecherisch
        
    • kriminelles
        
    • kriminelle
        
    • kriminellen
        
    • Verbrechen
        
    • kriminell
        
    • vorbestraft
        
    • keine Vorstrafen
        
    Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass der Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen eine der schwersten Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit darstellt und dass alle Akte des Terrorismus verbrecherisch und nicht zu rechtfertigen sind, ungeachtet ihrer Beweggründe und gleichviel wann und von wem sie begangen werden. UN ”ويؤكد مجلس الأمن من جديد أن الإرهاب بجميع صوره ومظاهره يشكل أحد الأخطار الجسيمة التي تهدد السلم والأمن وأن أي عمل من أعمال الإرهاب هو عمل إجرامي لا يمكن تبريره، بغض النظر عن دوافعه، وبصرف النظر عن توقيته أو هوية مرتكبيه.
    Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass der Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen eine der schwersten Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt und dass alle terroristischen Handlungen verbrecherisch und nicht zu rechtfertigen sind, ungeachtet ihrer Beweggründe und gleichviel wo, wann und von wem sie begangen werden. UN ”ويؤكد مجلس الأمن مجددا أن الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره يمثل واحدا من أخطر التهديدات التي تواجه السلام والأمن الدوليين، وأن أي عمل إرهابي هو عمل إجرامي لا مبرر له بغض النظر عن دوافعه وأيا كان مكانه وزمانه وأيا كان مرتكبه.
    Hier findet doch nichts kriminelles statt, oder? Ich weiß nicht. Open Subtitles لا يوجد نشاط إجرامي جاري هنا أليس كذلك ؟
    Hier geht es um etwas Medizinisches, nichts kriminelles, meine ich. Open Subtitles نحن نناقش فمّ هنا. لكن ما نحن نتكلّم طبيون، فسلجي، ليس إجرامي.
    Sensible, liebevolle Eltern ohne kriminelle Vergangenheit, keine Unruhestifter, verstehen Sie? Open Subtitles أباء ودودين ومحبين ليس لديهم سجل إجرامي ليس لديهم مشاكل سابقة في البلدة هل تفهمني؟
    Mit Krankheiten und kriminellen Trieben. Open Subtitles ننقل معنا أمراض مروّعة ونتحرك بإندفاع إجرامي
    Er sagt, er wollte sie mitnehmen. Das ist kein Verbrechen. Open Subtitles وفقاً له عرض أن يوصلها هذا ليس سلوك إجرامي
    Wenn ich dich erschiesse, so ist das kriminell. Open Subtitles إذا آخذت بندقية وأطلقت عليك النار، هذا عمل إجرامي.
    Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass der Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen eine der schwersten Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt und dass alle terroristischen Handlungen verbrecherisch und nicht zu rechtfertigen sind, ungeachtet ihrer Beweggründe und gleichviel wo, wann und von wem sie begangen werden. UN ”ويؤكد مجلس الأمن مجددا أن الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره هو أحد أخطر التهديدات للسلام والأمن الدوليين وأن أي عمل إرهابي هو عمل إجرامي لا يمكن تبريـــره أيا كانت بواعثه أو مكان ارتكابه أو وقت ارتكابه أو الجهة المرتكبة له.
    Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass der Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen eine der schwersten Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt und dass alle terroristischen Handlungen verbrecherisch und nicht zu rechtfertigen sind, ungeachtet ihrer Beweggründe und gleichviel wo, wann und von wem sie begangen werden. UN ”ويؤكد مجلس الأمن مجددا أن الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره هو أحد أخطر التهديدات للسلام والأمن الدوليين وأن أي عمل إرهابي هو عمل إجرامي لا يمكن تبريره أيا كانت بواعثه أو مكان أو وقت ارتكابه أو الجهة المرتكبة له.
    Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass der Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen eine der schwersten Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt und dass alle terroristischen Handlungen verbrecherisch und nicht zu rechtfertigen sind, ungeachtet ihrer Beweggründe und gleichviel wo, wann und von wem sie begangen werden. UN ”يؤكد مجلس الأمن من جديد أن الإرهاب بشتّى أشكاله ومظاهره يشكّل واحدا من أخطر التهديدات المحدقة بالسلم والأمن الدوليين، وأن أي عمل إرهابي هو عمل إجرامي لا يمكن تبريره، بصرف النظر عن دوافعه ومكان وزمان ارتكابه والجهة التي ارتكبته.
    Wie ein schmutziges, kleines, Kreditkarten fälschendes, kriminelles Rain Man-Wunderkind. Open Subtitles إنه عبقري إجرامي صغير مخيف مختص ببطاقات الإئتمان
    Alexander Grayson ist nicht nur ein gerissener Geschäftsmann, sondern auch ein kriminelles Genie, der nicht zögert zu betrügen, der erpresst, oder jeden tötet, der ihm im Weg steht. Open Subtitles ألكسندر جريسون، ليس فقط رجل أعمال ماكر بل هو عقل إجرامي بارع قام بالتخطيط للخداع والابتزاز وقتل أي أحد يقف في طريقه
    Wir haben uns da ein kriminelles Superhirn an Land gezogen, oder? Open Subtitles لدينا عقل إجرامي مُدبِّر ليس فقط سلاح الجريمة
    Der Typ ist ja nicht gerade das kriminelle Superhirn. Open Subtitles هو ليس مثل هذا الرجل بالضبط، هو مثل , عقل إجرامي
    Dieser Kerl hat offensichtlich eine kriminelle Vergangenheit. Open Subtitles من الواضح أنا هذا الرجل له تاريخ إجرامي.
    Sehen Sie, Ihre Missachtung der Sicherheit zugunsten der Kosten macht aus einer Mietangelegenheit eine kriminelle Handlung. Open Subtitles أترى ؟ إهمالك بسلامة المكان سيذهب بالدعوى من مجرد نزاع على الإيجار، إلى دعوى فعل إجرامي
    Es ist kein Kinderspiel, eine hübsche Schwangere zu finden, die ihr Kind einem kriminellen Paar gibt. Open Subtitles أسمعي, إيجاد أمرأة حامل ترغب في إعطاء طفلها لزوجين لديها سجل إجرامي
    Schwarz sein. Nun, er hilft Ihnen mit Ihrer kriminellen Vergangenheit. Open Subtitles أن تكون أسود أنت تحتاجه لأن لديك ماضٍ إجرامي
    Nur jemand mit einem kriminellen oder militärischen Hinter- grund kommt damit zurecht. Open Subtitles فقط شخص بتاريخ إجرامي أو عسكري يقدر على ذلك
    Ich wollte nur ein Verbrechen verhindern Open Subtitles لم أكسر أي قانون , لقد تدخلت لمنع نشاط إجرامي
    Er sah darin ein Verbrechen, wurde aber überstimmt. Open Subtitles لقد انتقدها على أنها عمل إجرامي ولكن تم رفضه
    Um jemand aus FBl-Gewahrsam zu befreien, muss man kriminell sein. Open Subtitles ستعرف أن مساعدة أي امرىء على الفرار من الإف بي آي هو عمل إجرامي.
    Der von der Kabelfirma war nicht vorbestraft. Open Subtitles مستخدم شركة السلك ما كان عنده سجل إجرامي.
    Da haben sie herausgefunden, das ich bei meiner Bewerbung gelogen haben als ich sagte ich habe keine Vorstrafen. Open Subtitles وحينها اكتشفوا أنني كذبت أثناء طلبيللعمل.. عندما قلت أنه ليس لديّ سجلّ إجرامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more