"إجماع كوبنهاجن" - Translation from Arabic to German

    • des Copenhagen Consensus
        
    • Kopenhagener Konsens-Projekt
        
    • Kopenhagener Konsens
        
    Hinsichtlich der Kosten der Konflikte schätzen die Ökonomen des Copenhagen Consensus die tatsächlichen Kosten der globalen Militärausgaben. Wenn wir dazu die Leben rechnen, die im Kampf verloren gehen, steigt die Schätzung um circa 50 Prozent. News-Commentary عندما يراجع خبراء الاقتصاد في مركز إجماع كوبنهاجن تكاليف الصراع فإنهم يقدرون التكاليف الفعلية للإنفاق العسكري العالمي. وعندما نأخذ في الاعتبار أيضاً الخسائر في الأرواح نتيجة للمعارك فإن التقديرات ترتفع بنحو 50%.
    Das Budget von 75 Milliarden USD des Copenhagen Consensus Project ist groß genug, einen entscheidenden Unterschied zu machen, aber klein genug, um uns dazu anzuspornen, die Projekte zu finden, die in der realen Welt den höchsten Nutzen bringen. Die Liste des Expertengremiums zeigt uns, dass es viele kluge Lösungen gibt, die auf ihre Umsetzung warten. News-Commentary إن مبلغ الخمسة والسبعين مليار دولار اللازم لتنفيذ مشروع إجماع كوبنهاجن كبير بالدرجة الكافية لإحداث فارق حقيقي، ولكنه صغير بالدرجة التي تجعل من الواجب علينا أن نختار ــ كما في العالم الحقيقي ــ المشاريع الكفيلة بتحقيق القدر الأعظم من المنفعة. وتبين لنا قائمة لجنة الخبراء أن العديد من الحلول الذكية تنتظر من ينفذها.
    Nach den Forschungsergebnissen von Richard Tol im Auftrag des Copenhagen Consensus Center würden die effizientesten, globalen CO2-Senkungen – mit denen der Temperaturanstieg unter zwei Grad Celsius bleiben soll – bis 2100 pro Jahr 40 Billionen US-Dollar kosten. Im besten Fall würden diese Ausgaben die Risikobevölkerung um lediglich 3 % reduzieren. News-Commentary والواقع أن أكثر خطط خفض الكربون كفاءة على مستوى العالم ـ والتي صممت لإبقاء الزيادة في درجات الحرارة أدنى من درجتين مئويتين ـ سوف يتكلف تنفيذها 40 تريليون دولار سنوياً بحلول عام 2100، وذلك طبقاً لبحث أجراه ريتشارد تول لصالح مركز إجماع كوبنهاجن. وفي أحسن الأحوال فإن هذا الكم الهائل من الإنفاق من شأنه أن يقلل من نسبة السكان المعرضين لخطر الإصابة بالملاريا بمقدار 3% فقط.
    Aufgrund der globalen Wirtschaftskrise ist seit 2008 der kluge Einsatz finanzieller Mittel in Bereichen, wo man damit am meisten bewirken kann, noch vordringlicher. Das Kopenhagener Konsens-Projekt beschäftigt sich mit der schwierigen Aufgabe, Initiativen auf Basis grundlegender ökonomischer Instrumente und Prinzipien zu vergleichen. News-Commentary منذ عام 2008، أكَّدت الأزمة الاقتصادية العالمية على ضرورة ضمان استخدام الإنفاق على التنمية والمساعدات بحكمة، حتى يتسنى لنا أن نحدث أعظم فارق ممكن. ويعمل مشروع إجماع كوبنهاجن على تنفيذ المهمة الصعبة المتمثلة في المقارنة بين مجموعتين مختلفتين من المبادرات بالاستعانة بالأدوات والمبادئ الاقتصادية الأساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more