"إحترامنا" - Translation from Arabic to German

    • letzte Ehre
        
    • respektieren
        
    • Ehre erweisen
        
    • unseren Respekt
        
    Denen, die es nicht geschafft haben, die letzte Ehre zu erweisen. Open Subtitles أن نقدّر إحترامنا لكل من لم ينجح في ذلك
    Wir haben uns heute hier versammelt, um Letty die letzte Ehre zu erweisen. Gedenken wir ihres Weges... Open Subtitles اجتمعنا هنا للتعبير عن إحترامنا لـ(ليتي) لترقد روحها بسلام
    Es sind die Einzigen, die noch die Bergpredigt respektieren. Open Subtitles ولكي نبرز إحترامنا لوصايا يسوع العشرة
    Man würde uns endlich respektieren. Open Subtitles سيتم إحترامنا ، و سنكون فوق كلّ شئ
    Könnten die uns nicht wenigstens mit einer Entschuldigung die Ehre erweisen? Open Subtitles لا يستطيعون إحترامنا بـ عذرٍ حتى؟
    Augenblick. Wir müssen ihr die letzte Ehre erweisen. Open Subtitles إنتظر، يجب أن نبدي إحترامنا
    Solch ein hübsches Gesicht. Hm? Es sollte unseren Respekt erwecken, aber diese eine, ist in Wirklichkeit hinterhältig und unloyal. Open Subtitles . مثل هذا الوجه الجميل , هذا يجب أن يلهم إحترامنا ، لكن على أية حال
    Wir sind gekommen, um unseren Respekt zu zollen. Ich hoffe, es stört euch nicht. Open Subtitles تعال للتعبير عن إحترامنا رجوت أن لا تفكرون
    Wir wollen nur die letzte Ehre erweisen. Open Subtitles سنذهب لنقدم إحترامنا
    Die sollten uns respektieren. Open Subtitles عليهم إحترامنا.
    Obwohl wir gewonnen haben, verdienen sie unseren Respekt. Open Subtitles لكن حتى إذا كنا فزنا, فهن لا يزلن يستحققن إحترامنا
    - Wir müssen einen Abgesandten zur Eisenbank schicken, jemanden von Wichtigkeit, um diesen Bänkern unseren Respekt zu erweisen. Open Subtitles يجب أن نرسل مبعوث إلى البنك الحديدي، شخص له أهمية ليُظهر لأولئك المصرفيين إحترامنا
    Jemand Wichtigen, der diesen Bankleuten unseren Respekt zeigt. Open Subtitles لنُظهر لهم إحترامنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more