"إحداهنّ" - Translation from Arabic to German

    • von ihnen
        
    • von denen
        
    Denn keine von ihnen ist wirklich blond, oder? Open Subtitles لأنه، ولا إحداهنّ شقراء بالأصل على أية حال، صحيح؟
    Sie gucken gar nicht. Eine von ihnen geht gerade. Open Subtitles إنهنّ لا يقمن بالغش إحداهنّ تتحرّك
    Naja, was ist, wenn einen von ihnen... irgendwie entkommen ist, und... nach allem, was sie ihr angetan haben, sie zurück gekommen ist, um die Rechnung zu begleichen? Open Subtitles ماذا لو أنّ إحداهنّ فرّت بطريقة ما و... و... بعد كلّ ما فعلوه، عادت لتنتقم؟
    James Cameron's Liste für Aquagirl... 5 der heißesten Darstellerinnen auf dem Planeten, mit einer von denen wirst du in einem Wassertank... für 9 Monate festsitzen. Open Subtitles خمس من الممثلات الأكثر إثارة على الأرض إحداهنّ ستعلق معها داخل صهريج ماء لمدّة 9 أشهر
    Mit etwas Glück bekommen wir vielleicht eine von denen auf unsere Seite. Open Subtitles ومن الاحتمالات أن تكون إحداهنّ إلى جانبنا عن طريق الصدفة
    Eine von denen wird Travis dazu bringen, sich deine Ernährungssonde rauszureißen. Open Subtitles ثمّ إحداهنّ ستُقنعُ (ترافيس) ليُخرجَ انبوبَ تغذيتكِ.
    Eine von ihnen ist entkommen. Open Subtitles فرّت إحداهنّ...
    Eine von ihnen war aus Minnesota. Open Subtitles إحداهنّ كانت من "مينيسوتا".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more