Es gab lange keine Volkszählung, ich nehme an etwa 1 .000. | Open Subtitles | منذ وقت طويل ولم يجرى إحصاء رسمي في هذه الأحياء ولكن حسب القديرات فلم يتبقى سوى ألف شخص |
Sie sagte, dass der Sinn der Volkszählung war, die Ressourcen der Stadt zu inventarisieren. | Open Subtitles | لقد قالت أن الغرض من إحصاء سكان البلدة لإجراء جرد للموارد |
Ich meine, wie macht man überhaupt eine übernatürliche Volkszählung? | Open Subtitles | أعني، مَن الذي يقوم بعمل إحصاء لعدد الكائنات الخارقة للطبيعة؟ |
Die, denen das gelang, zähle ich an einer Hand ab. | Open Subtitles | أستطيع إحصاء الرجال الذين فعلوا ذلك على أصابع يدٍ واحدة |
Ich zähle bis drei, falls du dich besinnst. | Open Subtitles | أنا سأَعطيك إحصاء من ثلاثة لتغيير رأيك |
Wir haben etwa 2.000 gezählt, also weiß ich nicht, wie viele Pinguine es wirklich gibt, aber ich weiß, dass ich bis 2.000 zählen kann. | TED | أحصينا مايقارب 2000 بطريق, إذن فانا أجهل العدد الحقيقي لهم و لكني أعلم أن باستطاعتي إحصاء 2000 منهم |
Er ist Entdecker, Anthropologe, Soziologe, Psychologe und Statistiker. | TED | إنّه مستكشف، عالم في علوم الإنسان، وعالم اجتماع، وعالم نفس وعالم إحصاء. |
Die letzte Zählung ergab 8.000 Infizierte in 13 Staaten. | Open Subtitles | بحسب آخر إحصاء لدينا تقارير عن إصابة 8 آلاف شخص في 13 ولاية |
Sie kennen doch diese Fragebogen zur Volkszählung... die das Bundesbüro für Volkszählungen an uns alle rausgeschickt hat? | Open Subtitles | أتعرفون نماذج إحصاء ...السكان تلك التي أرسلها مكتب الأحصاء لنا جميعاً كي نملأها، صحيح؟ |
Ich wusste ja nicht, dass ich 'ne Volkszählung machen soll oder so. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنه يفترض بي إعداد إحصاء |
Ich zähle bis drei, dann gebe ich Ihnen Feuerschutz. | Open Subtitles | الموافقة، على إحصاء ثلاثة، سأعرض بعض الغطاء , fellas. أنت مستعدّ؟ |
OK, ich zähle bis 30 und wir treffen uns auf der Damentoilette. | Open Subtitles | الموافقة. l'll إحصاء إلى 30 ويقابلك في غرفة السيدات. |
- Geht Sie nichts an. - Ich zähle bis drei. | Open Subtitles | هذا شيء لا يخصك، سيدتي - ... أعطيك فرصة حتى إحصاء ثلاثة - |
- Schon gut. Wir tun nichts, außer Steine zu zählen, mit denen wir die Mauern ausbessern. | Open Subtitles | كل ما نفعله طوال اليوم هو إحصاء الحجارة لأصلاح أبواب القلعة |
Es gibt einen Mathematiker... eine andere Art Mathematiker nd einen Statistiker. | Open Subtitles | هناك خبير في الرياضيات ، وخبير آخر بنوع مختلف من الرياضيات ، وخبير إحصاء |
In diesem Zusammenhang unterstreicht der Sicherheitsrat, wie wichtig es ist, den Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozess energisch weiterzuführen, und dass es dringend notwendig ist, eine genaue Zählung aller Militärkräfte durchzuführen. | UN | “وفي هذا الصدد، يشدد مجلس الأمن على أهمية مواصلة عملية نزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم على نحو نشط، وعلى ضرورة إجراء إحصاء عاجل ودقيق لجميع القوات العسكرية. |