"إخراجي من السجن" - Translation from Arabic to German

    • aus dem Gefängnis geholt
        
    Vor 6 Jahren wurde ich aus dem Gefängnis geholt und von einer verdeckten Einheit der Regierung gezwungen, eine Mörderin zu sein. Open Subtitles قبل ستة سنوات ...تم إخراجي من السجن وإجباري ان اعمل قاتلة بواسطة وحدة سرية في الحكومة
    Vor 6 Jahren wurde ich aus dem Gefängnis geholt und dazu gezwungen, eine Attentäterin für eine Geheimdiensteinheit der Regierung zu werden. Open Subtitles "قبل ستة سنوات، تم إخراجي من السجن" "وإجباري أن أعمل قاتلة، لمصلحة وحدة سرية في الحكومة"
    Vor 6 Jahren wurde ich aus dem Gefängnis geholt und für eine geheime Organisation der Regierung zur Killerin ausgebildet. Open Subtitles "قبل ستة سنوات، تم إخراجي من السجن" "وإجباري أن أعمل قاتلة، لمصلحة وحدة سرية في الحكومة"
    Vor sechs Jahren wurde ich aus dem Gefängnis geholt und gezwungen, eine Attentäterin für eine Geheimdiensteinheit zu werden, ein verdecktes Operationen Programm, genannt, Division, die nun abtrünnig geworden ist. Open Subtitles "قبل ستة سنوات، تم إخراجي من السجن" "وإجباري أن أعمل قاتلة، لمصلحة وحدة سرية في الحكومة" "فريقٌ للعمليات السوداء، يُدعى "الشعبة" ذلك الذي أضل عن طريقه، الآن"
    Vor 6 Jahren wurde ich aus dem Gefängnis geholt und für eine geheimen Organisation der Regierung zur Killerin ausgebildet. Open Subtitles قبل ستة سنوات تم إخراجي من السجن...
    Vor 6 Jahren wurde ich aus dem Gefängnis geholt und dazu gezwungen, eine Attentäterin für eine Geheimdiensteinheit zu werden, genannt Division, die nun abtrünnig geworden ist. Open Subtitles "قبل ستة سنوات، تم إخراجي من السجن" "وإجباري أن أعمل قاتلة، لمصلحة وحدة سرية في الحكومة" "فريق للعمليات السوداء، يُدعى "الشعبة" ذلك الذي أضلّ عن طريقه, الأن"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more