| Wenn es deine Brüder sind, wollen sie dir doch auch helfen. | Open Subtitles | إذا كانوا إخوتك فسيودون مساعدتك , صحيح ؟ |
| Der Wind, der durch dein Fell rauscht. deine Brüder und Schwestern an deiner Seite. | Open Subtitles | الهواء الذي يلفح فروكِ إخوتك و أخواتكِ إلى جانبك |
| Weißt du, vielleicht wäre es besser, wenn es bei deinen Leuten bleibt, deine Brüder. | Open Subtitles | أتعلم ؟ سيكون من الأفضل . لو أبقيتها بين شعبك، بين إخوتك |
| Dann sage mir, wer unter deinen Brüdern ist der Ketzer, verantwortlich für diese Morde? | Open Subtitles | إذن أخبرني من من إخوتك هو الزنديق المسئول عن جرائم القتل هذه ؟ |
| Los, Tassilo. In den Schrank mit deinen Brüdern und Schwestern. | Open Subtitles | هيا يا تشيب إلى الدولاب مع إخوتك وأخواتك. |
| Ihre Brüder setzten Sie unter Druck, was? | Open Subtitles | لقد كان إخوتك قاسيين معك نوعاً ما هه ؟ |
| Warum sind dann dort Zeugen, Eure Brüder, die schwören, Euch gesehen zu haben, wie Ihr protestantische Messen begleitet habt. | Open Subtitles | إذن لماذا يوجد هناك شهود، إخوتك يقسمون أنهم شاهدوك تحضر الخدمات البروتستانتية؟ |
| Wäre der Verräter einer deiner Brüder, würdest du ihn umbringen? | Open Subtitles | إذا كان أحد إخوتك هو الجاسوس |
| deine Brüder würden für dich töten, sie würden für dich sterben, genauso wie du für sie töten und sterben würdest. | Open Subtitles | إخوتك سيقتلون لأجلك سيموتون في سبيلك كما ستقتل وتموت في سبيلهم. |
| Hook hat deine Brüder. Sie sind in der schwarzen Burg. | Open Subtitles | هوك لديه إخوتك في القلعة السوداء |
| Weißt du, wenn du Pfarrer geworden wärst, wären deine Brüder auch Pfarrer geworden. | Open Subtitles | أتعلم، إذا كنت أصبحت واعظاً -فكان سيصبح إخوتك وعـّاظ أيضاً |
| Weißt du, wenn du Pfarrer geworden wärst, wären deine Brüder auch Pfarrer geworden. | Open Subtitles | أتعلم، إذا كنت أصبحت واعظاً -فكان سيصبح إخوتك وعـّاظ أيضاً |
| Die wollen nicht deine Brüder sein und das verstehe ich gut. | Open Subtitles | لا يرغب هؤلاء القوم بأن يكونوا إخوتك |
| Keine Freunde, selbst deine Brüder haben es aufgegeben. | Open Subtitles | . لا أصدقاء وحتي إخوتك استسلموا |
| deine Brüder und deine Schwester kommen morgen an? | Open Subtitles | هل إخوتك وأخواتك سيأتون غداً؟ نعم. |
| Nimm deine Brüder und spielt mit Jane und Andy, okay? | Open Subtitles | خذ إخوتك والعبوا مع جاين وآندي |
| Du spionierst, schleichst herum, folgst deinen Brüdern in die hinterste Ecke. Was machst Du? | Open Subtitles | تتجسّس، تتسلّل، تلاحق إخوتك في الخفاء، ما الذي تفعله؟ |
| Sag deinen Brüdern, sie sollen auf sie achtgeben, ok? | Open Subtitles | لذا أخبر إخوتك للإعتناء بهم، مفهوم؟ |
| Sag deinen Brüdern in Afghanistan, dass ich eine Botschaft für sie habe. | Open Subtitles | لتخبر إخوتك في أفغانستان هناك رسالة لهم |
| Wie viele von deinen Brüdern und Schwestern müssen sie noch töten? | Open Subtitles | كم يجب أن يقتلوا من إخوتك وأخواتك؟ |
| - Ihre Brüder haben ganz klar gelästert... - Hören Sie... auf zu reden. | Open Subtitles | ..إخوتك واضحٌ انهم جدّفوا - توقف عن الكلام - |
| Die Feuchtigkeit hat Eure Brüder getötet. | Open Subtitles | "لقد كانت رطوبة "ليمريك هي التي قتلت إخوتك الصغـار |
| Aber du bist nicht wie der Rest deiner Brüder. | Open Subtitles | لكنك لست كبقية إخوتك |
| Der Krebs eröffnet dir eine ganze wundervolle Welt, eine Welt, die deine Geschwister niemals erfahren werden. | Open Subtitles | السرطان يفتح لك عالماً جديداً بمصراعيه عالمٌ لن يحظى إخوتك باكتشافه |