meine Brüder und Schwestern, wir haben wieder ein Zuhause. | Open Subtitles | إخوتى وأخواتى يمكننا أن نعود لوطننا ثانية |
Ich kann's nicht ausstehen. Es ist ganz schlecht. meine Brüder bekommen alles." | TED | من السيء أن إخوتى الأولاد يحصلون على كل شيئ ." |
meine Brüder und ich nehmen eure Einladung gerne an. | Open Subtitles | إخوتى وأنا سنكون مسرورون أن نأتى معكم |
Echt jetzt. Ich war noch nie einen trinken mit meinen Brüdern. Und meiner Schwester. | Open Subtitles | بجدية، لم تواتنى فرصة الخروج واحتساء الشراب مع إخوتى وأختى |
Lasst mich mal kurz mit meinen Brüdern reden. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث قليلا مع إخوتى |
meine Brüder und ich nehmen eure Einladung gerne an. | Open Subtitles | إخوتى وأنا سنكون مسرورون أن نأتى معكم |
Auf Iona habe ich meine Brüder an Angreifer verloren, die draußen lauerten. | Open Subtitles | "فى "آيونا فقدت إخوتى بسبب المغيرين من الخارج |
Ihr kennt meine Brüder. | Open Subtitles | انكم تعرفون إخوتى |
Richtig. Das sind meine Brüder. | Open Subtitles | هذا صحيح فهؤلاء هم إخوتى |
Richtig. Das sind meine Brüder. | Open Subtitles | هذا صحيح فهؤلاء هم إخوتى |
Ich habe meine Brüder nie geliebt. | Open Subtitles | لم أحِب إخوتى إبداً. |
Ich habe meine Brüder nie geliebt. | Open Subtitles | لم أحِب إخوتى إبداً. |
Lasst mich mal kurz mit meinen Brüdern reden. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث قليلا مع إخوتى |
Fünf von meinen Brüdern sind tot. | Open Subtitles | خمسة من إخوتى موتى |