Dann sagen Sie mir, was würden Sie an meiner Stelle tun? | Open Subtitles | إذاً أخبريني من فضلك ماذا ستفعلين لو كنتي مكاني ؟ |
Dann sagen Sie mir den Namen Ihrer Kusine, damit ich von ihr erfahren kann, wer Sie sind. | Open Subtitles | إذاً أخبريني بإسم قريبتكِ لكي أسألها من تكونين |
Dann sagen Sie mir, verdammt nochmal, was los ist. | Open Subtitles | إذاً أخبريني ما الذي يحدث؟ |
Dann sag mir, wo er ist, bevor er verletzt wird. | Open Subtitles | إذاً أخبريني أين هو قبل أن يصبح الشخص الذي سيتعرض للأذى |
Erzähl mir von dem Täter oder den Tätern. Wer waren sie? | Open Subtitles | إذاً أخبريني عن الولد أو الأولاد السيئين كيف كانوا برأيك؟ |
Dann sagen Sie mir doch, was stimmt. | Open Subtitles | إذاً أخبريني ما هو الحقيقي |
Dann sagen Sie mir, wie sich das anfühlt. | Open Subtitles | إذاً أخبريني كيف شعورُ ذلك |
- Dann sagen Sie mir Ihren Namen. - Ich heiße Gabby. | Open Subtitles | إذاً أخبريني إسمك - (إنه (غابي - |
Dann sag, dass du schockiert bist oder wenigstens enttäuscht. | Open Subtitles | إذاً أخبريني أنكِ صدمتِ... أو على الأقل أحبطِ |
Dann sag, dass du mich nicht mehr liebst. | Open Subtitles | إذاً أخبريني أنك لا تحبيني , قوليها |
Dann sag mir, was drin stand. | Open Subtitles | إذاً , أخبريني بالذي مكتوب فيها |
Ich wollte nur nicht. Erzähl mir ein wenig mehr über diesen, äh-- diesen Unfall. Das steht in dem Bericht. | Open Subtitles | لكنني لم أرد ذلك إذاً, أخبريني أكثر عن هذا .. |
Erzähl mir etwas über die künstliche Befruchtung, die Ärzte. | Open Subtitles | ... إذاً أخبريني أخبريني عن طبيب الخصوبة |
Dann Erzähl mir von dem Mann, den wir suchen. | Open Subtitles | إذاً أخبريني عن الرجل الذي تبحثين عنه |