| Und wie machen wir heute den Captain fertig? | Open Subtitles | إذاً كيف خططتم لأن تفسدوا أمسيتي الليلة؟ |
| Und, wie kommt das Gesundheitsamt voran? | Open Subtitles | إذاً كيف تجري تحضير خطة التحكم في هذا المرض؟ |
| Und... wie bist du bei dem schrecklichen Italiener gelandet? | Open Subtitles | إذاً , كيف إنتهى بك الأمر مع هذا الرجل الإيطالي البغيض ؟ |
| - Wie kriegen sie ihn, wenn er so schlau ist? - Egal. | Open Subtitles | إن كان ديكر ذكياً مثلما يقولون إذاً كيف سوف يمسكون به؟ |
| - Wie kam das Zeug aus den Hunden? - Er hat sie gekillt. | Open Subtitles | إذاً, كيف تم تهريب هذه المخدرات في الكلاب ؟ |
| also wie können wir diese unglaubliche Leistung von Formbarkeit des Gehirns nehmen und Menschen dazu bringen, ihre Welt anders zu erfahren? | TED | إذاً كيف يمكننا أن نأخذ هذه .. القدرة المرنة الرائعة للدماغ وجعل الناس تشعر بالعالم بصورة مختلفة ؟ |
| Also woher wissen wir, dass dieses Wasser-Ding wirklich gefährlich ist? | Open Subtitles | إذاً كيف نعرف أن شيء المياة هذا خطير فعلاً ؟ |
| Und wie bist du bei dem schrecklichen Italiener gelandet? | Open Subtitles | إذاً , كيف إنتهى بك الأمر مع هذا الرجل الإيطالي البغيض ؟ |
| Und wie ist das Leben sonst so? | Open Subtitles | إذاً كيف هي الحياة على وجه العموم ؟ ماذا ؟ |
| Und wie wird uns das helfen, die Familie zu finden? | Open Subtitles | إذاً كيف يفترض أن يساعدنا هذا بالعثور على العائلة؟ القارب؟ |
| Und, wie fühlt es sich an, wieder auf zwei Beinen zu gehen? | Open Subtitles | إذاً كيف تشعر وأنت تستخدم كلتا ساقيك مرة أخرى؟ |
| Und wie geht es dir sonst? | Open Subtitles | إذاً كيف حالك؟ كيف تجري أمورك؟ |
| Tja, Und wie läuft's bisher? | Open Subtitles | حسناً إذاً كيف تجري الأمور بسرعة |
| Und wie kann er das tun? | Open Subtitles | إذاً كيف سيستطيع أن يفعل ذلك ؟ |
| Ok, Und wie finden wir dieses Tribunal? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً كيف نجد هذه المحكمة ؟ |
| - Wie läuft denn das Zusammenleben? Gut. | Open Subtitles | إذاً كيف جرى الإنتقال الزوجي الكبير؟ |
| - Sie könnten es nicht kriegen. - Wie dann? | Open Subtitles | لن يستطيعوا أن يقتربوا منه إذاً كيف ؟ |
| - Wie kannst du dann von Glück reden? | Open Subtitles | إذاً كيف تقول أن هذا كله من حسن الحظ؟ |
| Also, wie imitieren Sie? Warum ist Imitation wichtig? | TED | إذاً , كيف يمكنك ان تُقلد ؟ ولمَ التقليد مُهم ؟ |
| Es ist ein guter Kampf, oder? Also, woher kennen Sie Ray? | Open Subtitles | هذه مباراة ممتعة أليس كذلك؟ إذاً (كيف تعرفت على (راي |
| Tschüss... Wie ist es, wieder in der richtigen Welt zu sein? | Open Subtitles | إذاً, كيف تشعر حيال عودتك إلى العالم الحقيقى ؟ |
| Mike, wenn sie den Plan vermasselt haben, Wie kommt es dann, dass sie alles haben, was sie wollten? | Open Subtitles | مايك, اذا كانوا فشلوا إذاً كيف حصلوا على كل شيء يريدونه؟ |
| Wie kann dann einer lügen und der andere die Wahrheit sagen? | Open Subtitles | إذاً كيف يكون كاذباً ويقول الحقيقة فى آن واحد؟ |
| wie wird eine Erinnerung kurzzeitig labil? | TED | إذاً كيف يمكننا أن نجعل الذاكرة غير مستقرة؟ |