"إذا عاد" - Translation from Arabic to German

    • wenn er zurückkommt
        
    Aber wenn er zurückkommt, wird er doch nicht versuchen dich zu töten, oder? Open Subtitles لكن إذا عاد .. ألا تعتقد أن سيحاول قتلك؟
    Hast du gerade nicht zugehört, dass ich ihm, als ich bei ihm war, gesagt habe, was passieren würde, wenn er zurückkommt? Open Subtitles ألم تستمعي لي عندما قلت أنني ذهبت لرؤيته وقلت له ما سيحدث إذا عاد ثانيةً ؟
    Aber wenn er zurückkommt, wird er doch nicht versuchen dich zu töten, oder? Open Subtitles لكن إذا عاد.. ألا تعتقد أن سيحاول قتلك؟
    Dass, wenn er zurückkommt, sie ihn entlasten würden, um die Task-Force zu beschützen. Open Subtitles إذا عاد سيبرؤونه لحماية القوات الخاصة
    wenn er zurückkommt, mach nicht auf. Open Subtitles إذا عاد فلا تفتحى الباب
    Ich werde nicht anrufen, wenn er zurückkommt. Open Subtitles لن أخبركِ إذا عاد إلى هنا.
    Er wird bestimmt wütend, wenn er zurückkommt und ich nicht hier bin. Open Subtitles سيغضب إذا عاد ولم يجدني هنا
    wenn er zurückkommt, dann wirst du hier sein. Das ist gut. Open Subtitles إذا عاد فإنك ستكونين هنا
    Sollten ihn hier festhalten, wenn er zurückkommt. Open Subtitles يجب أن تحتويه هنا إذا عاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more