"إذا كان أي من" - Translation from Arabic to German

    • Wenn
        
    Ich erschieße sie, Wenn ihr Mist baut. Open Subtitles ألتقط لها أولا إذا كان أي من محاولة أي شيء.
    Wenn ihr Hilfe braucht, wird Larry euch assistieren. Open Subtitles إذا كان أي من كنت بحاجة للمساعدة, سيكون لاري مساعدتكم.
    Wenn nur einer der Lehrer dieses Colleges nur ein Fünftel deines Talentes hätte, wären sie gar nicht dort. Open Subtitles لأنه إذا كان أي من المعلمين في هذه الكلية كان خمس موهبتك، أنهم لن حتى يكون هناك.
    Und Wenn dich Grimauds Männer nach deinem Namen fragen, dann heißt du... Open Subtitles وتذكر إذا كان أي من رجال غريمو سأل عن إسمك،فإنه؟
    Wenn es irgendeiner der anderen Mischlinge wäre, gäbe es keine Frage. Open Subtitles إذا كان أي من خلطات أخرى، سوف لا يكون هناك سؤال.
    Wenn sich einige dieser Anschuldigungen als wahr erweisen, würde es wahrscheinlich ein Amtsenthebungsverfahren auslösen. Open Subtitles إذا كان أي من هذه الادعاءات صحيحاً سيؤول على الأرجح الى اتخاذ اجراءات عزله
    Wenn diese Monster auftauchen, muss ich bereit sein. Open Subtitles إذا كان أي من تلك الوحوش تظهر، يجب أن أكون جاهزا.
    Die Leute sagen dumme Sachen. Miss Stone, korrigieren Sie mich, Wenn ich falsch liege, aber wir beide wissen, dass dem nicht so ist. Open Subtitles آنسة (ستون)، من فضلك صوّبيني إذا كان أي من هذا خطأ ، لكن كلانا يعرف أنه ليس كذلك
    Wenn einige von ihnen ehemalige S.H.I.E.L.D.-Agenten sind, dann werden sie Diego wegen Ortsinformationen kontaktieren. Open Subtitles إذا كان أي من عملائهم عملاء سابقون في (شيلد)، فإنهم سيتصلون بـ (دييغو) من أجل المعلومات.
    Denk daran, Wenn einer eurer Freunde Open Subtitles تذكروا، إذا كان أي من أصدقائك
    Wenn jemand von euch etwas Open Subtitles إذا كان أي من كنت تبحث عن
    Wenn ein Anhänger oder Gefolgsmann von Joe Carroll sich dazu bereit erklärt, mit den Behörden zusammenzuarbeiten, werden sie ihnen völlige Straffreiheit für alle Verbrechen gewähren, die er oder sie vielleicht begangen hat. Open Subtitles إذا كان أي من تابعي أو مساعدي (جو كارول) على استعداد للتعاون مع السّلطات فسيتمّ منحهم حصانة كاملة من الملاحقة القضائية بسبب أيّ جريمة الذي قد يكون هو أو هي قد ارتكبوها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more