"إذا كان سيقوم" - Translation from Arabic to German

    • Wenn er
        
    Wenn er Nevins' Arbeit fortsetzen soll, müssen wir ans Eingemachte gehen. Open Subtitles هل مات الولاء أن رصيد راندال مارتين يزدهر إذا كان سيقوم بالأستيلاء على عملية نيفينز
    Wenn er sie kaufen will, hat er Gold dabei. Open Subtitles إذا كان سيقوم بشرائهم سيحمل ذهباً معه
    Wenn er es sowieso da reinspritzt, tun wir dem Kerl doch einen Gefallen, Wenn er es dabei eintütet. Open Subtitles إذا كان سيقوم بفعل الأمر على أى حال سنقدم الكثير من المساعدة لنضمن أن حقيبة الرجل لن تُؤدي إلى مشاكل وهى في طريقها بداخل الفتاة
    Wenn er eine fundierte Entscheidung über Chlo... über seine Zukunft hier trifft, muss er die Fakten kennen. Open Subtitles (إذا كان سيقوم بإتخاذ قرار مُطلع بشأن (كلوي بشأن مُستقبله هُنا فهو بحاجة إلى معرفة الحقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more