"إذا كنا محظوظين" - Translation from Arabic to German

    • Wenn wir Glück haben
        
    • Mit etwas Glück
        
    Ein- oder 2-mal kann ich noch Schub geben, Wenn wir Glück haben. Open Subtitles هذا ناتج عن واحد أو إثنان من الإنفجارات الضخمه إذا كنا محظوظين
    Ich meine, Wenn wir Glück haben, sind noch genügend Schaltkreise übrig, um eine der Schüsseln neu einzustellen und einen anderen Satelliten zu erwischen. Open Subtitles أعني إذا كنا محظوظين بما فيه الكفاية، هناك وتضمينه في الدوائر كافية متبقية نتمكن من إعادة توجيه واحد من هذه الأطباق و
    Wenn wir Glück haben, könnte sie das Austauschen des Arrays und das Aufhalten der Streuungen, in ihre Zeit zurückbringen. Open Subtitles إذا كنا محظوظين باستبدال العدسة و إيقاف تفريق الإشعاع .ربما قد نعيدهم إلى زمنهم
    Mit etwas Glück wurde aus einem Mr. Right. Open Subtitles إذا كنا محظوظين, فإن أحد هولاء الرجال "قد تطور إلى "الرجل المثالي
    Mit etwas Glück hat sie ein paar Einblicke, welche wir benutzen können, um unsere Untersuchung von Hausers Feinden zu priorisieren. Open Subtitles إذا كنا محظوظين فسوف يكون لديها رؤيةٌ يمكننا إستخدامها (لتحديد أولويات تحقيقنا عن ضحايا (هاوزر.
    Wenn wir Glück haben, dann müssen nicht anhalten, um aufzuladen. Open Subtitles إذا كنا محظوظين لن نضطر للتوقف لإعادة شحنها
    Wenn wir Glück haben, reibt sie uns mit dem Schwamm ab. Open Subtitles -هذا من حسن حظها ! ربما إذا كنا محظوظين فستقوم بتحميمنا بالإسفنجة
    Wenn wir Glück haben, holt Polo ihn persönlich ab. Open Subtitles هذه هي فرصتنا ، الآن إذا كنا محظوظين بولو" سيأتي ليدخله السجن"
    Decima hat sich dort drin irgendwo vergraben und Wenn wir Glück haben auch Grace. Open Subtitles يتحصن ديسيما لل حتى في مكان ما هناك ، و إذا كنا محظوظين ، لذلك ليس نعمة .
    Ein halbes Duzend, Wenn wir Glück haben. Open Subtitles نصف دزينة ربما، إذا كنا محظوظين.
    Wenn wir Glück haben, kommen die Lichter und bringen uns runter. Open Subtitles إذا كنا محظوظين فسيأتي الضوء ليسحبنا
    Wenn wir Glück haben, ist sie vielleicht sogar bedeutend. TED و إذا كنا محظوظين قد يكون مهما جدا .
    Wenn wir Glück haben. Open Subtitles إذا كنا محظوظين.
    - Wenn wir Glück haben. Open Subtitles - إذا كنا محظوظين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more