"إذا نحن يمكن" - Translation from Arabic to German

    • Wenn wir
        
    Daraus lernen wir: Wenn wir das Gen zusammen und in eine lebende Zelle bekomme, würde es Beutelwolf erzeugen. TED وأن يقول لنا إذا نحن يمكن أن نعود أن الجينوم معا، الحصول عليها في خلية حية، وأنها سوف تنتج الأشياء ثيلسين.
    Wenn wir zu diesen Felsen gelangen, könnten wir sie abhalten. Open Subtitles إذا نحن يمكن أن نصل إلى تلك الصخور، نحن يمكن أن نحتجزهم من.
    Wenn wir sie zuerst finden, kommt die Wahrheit ans Licht. Open Subtitles إذا نحن يمكن أن نجدهم أولا، لربّما الحقيقة يمكن أن تعرف.
    Auch Wenn wir seine Eltern überzeugen, wann wird der Chip in seinem Nacken wieder verschwinden? Open Subtitles حتى إذا نحن يمكن أن نقنع أبويه لدعنا نتقدّمه خارج، منذ متى قبل تلك الرقاقة في رقبته يختفي بشكل غامض؟
    Wenn wir auf das Gelände kommen und im Flugschreiber nachsehen könnten, wüssten wir, wohin Sloane zuletzt geflogen ist. Open Subtitles إذا نحن يمكن أن نصبح إلى الوسيلة ووصول صندوق تسجيل المعلومات على سلون المستوي أجّر،
    Wenn wir die Tür, die Cuvee benutzt hat, schließen, kann er nichts ausrichten. Open Subtitles أكثر قمر يكيلي الصناعي. إذا نحن يمكن أن نجد الباب كوفي مرّ به ويقفله، هو لن يتقدّم، ليس مستوي بمساعدة مارشال.
    Wenn wir ihn finden können, dann kann es Travis auch. Open Subtitles إذا نحن يمكن بعد ذلك العثور ترافيس يمكن أيضا.
    Wenn wir sie stören können, können wir die Kolonie vertreiben. Open Subtitles إذا نحن يمكن أن يعطل ذلك، وبعد ذلك يمكننا تفريق مستعمرة.
    Wenn wir ihm auf dem Weg auflauern könnten... Open Subtitles إذا نحن يمكن أن نكمنه على طريقه
    Selbst Wenn wir diesen Moment erneut erschaffen könnten, Wenn wir noch ein Flugzeug sabotieren würden... Open Subtitles وحتى إذا نحن... يمكنأن يمتّعذلك لحظة إذا نحن يمكن أن نخرّب حرفة أخرى...
    Wenn wir herausfinden, wohin das Schiff unterwegs ist, könnten wir Mulder finden. Open Subtitles النظرة، إذا نحن يمكن أن نفهم أين تلك السفينة كانت تذهب،... ... حيثهسيصبح، نحن عندنا فرصة لإيجاد مولدر.
    Wenn wir einen Mann wie Oswald Cobblepot heilen können, dann können wir jeden heilen. Open Subtitles إذا نحن يمكن أن يشفي رجل مثل أوزوالد Cobblepot، نحن يمكن علاج أي شخص.
    - Wenn wir Sie brauchen, rufen wir Sie. Open Subtitles إذا نحن يمكن أن نستعملك، نحن س. - سيد
    Selbst Wenn wir ihn finden, wie sollen wir ihn aufhalten? Open Subtitles حتى إذا نحن يمكن أن fiind ه... من يقول نحن هلّ بالإمكان أن يتوقّفه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more