Soweit ich verstanden habe. Und warum höre ich erst jetzt davon? | Open Subtitles | وفقاً لما يمكنني جمعه إذن لمَ أسمع عن الأمر الآن؟ |
Und... warum haben wir es dann gerettet, als es Fieber hatte? | Open Subtitles | سوف نبيعه في غضون يومين على أيّة حال ...إذن لمَ أنقذته |
Und warum haben Sie dann nicht den Feueralarm ausgelöst? | Open Subtitles | إذن لمَ لمْ تتواصل مع مُنظمات أكبر؟ |
Nun, Warum hast du dann Brot und Erdnussbutter gestohlen? | Open Subtitles | إذن لمَ كنت تسرق خبز وزبدة فول سوداني؟ |
Warum hast du mich dann nicht vorgestellt? | Open Subtitles | إذن لمَ لمْ تقدّمني؟ |
Und warum steht dann diese Tür offen? | Open Subtitles | إذن , لمَ هذا الباب مفتوحاً؟ |
Und warum lebst du so, wenn es dort so toll ist? | Open Subtitles | إذن لمَ تعيشين هكذا؟ |
- Und warum verfolgt er dann nur dich? | Open Subtitles | إذن لمَ يلازمك شبحه وحسب؟ |
- Und warum willst du es dann ablehnen? | Open Subtitles | إذن لمَ رفضت؟ |
Warum hast du dann die Briefe vor mir versteckt? | Open Subtitles | إذن لمَ كنتُ تخبّئ عنّي الرسائل؟ -ماذا؟ |
Warum hast du dann den Schlüssel zu seiner Wohnung? | Open Subtitles | إذن لمَ لديكِ مفاتيح شقّته ؟ - |
Warum hast du mich dann angerufen? | Open Subtitles | إذن لمَ إتصلت بي ؟ |
Warum hast du mir nichts gesagt? | Open Subtitles | إذن لمَ لم تخبرني؟ |
Also Warum hast du versucht, den Vertrag zu brechen, Jasmine? | Open Subtitles | إذن لمَ لا تحاولين وتخرقي الإتفاق يا (ياسمين)؟ |