"إذن لمَ" - Translation from Arabic to German

    • Und warum
        
    • Warum hast
        
    Soweit ich verstanden habe. Und warum höre ich erst jetzt davon? Open Subtitles وفقاً لما يمكنني جمعه إذن لمَ أسمع عن الأمر الآن؟
    Und... warum haben wir es dann gerettet, als es Fieber hatte? Open Subtitles سوف نبيعه في غضون يومين على أيّة حال ...إذن لمَ أنقذته
    Und warum haben Sie dann nicht den Feueralarm ausgelöst? Open Subtitles إذن لمَ لمْ تتواصل مع مُنظمات أكبر؟
    Nun, Warum hast du dann Brot und Erdnussbutter gestohlen? Open Subtitles إذن لمَ كنت تسرق خبز وزبدة فول سوداني؟
    Warum hast du mich dann nicht vorgestellt? Open Subtitles إذن لمَ لمْ تقدّمني؟
    Und warum steht dann diese Tür offen? Open Subtitles إذن , لمَ هذا الباب مفتوحاً؟
    Und warum lebst du so, wenn es dort so toll ist? Open Subtitles إذن لمَ تعيشين هكذا؟
    - Und warum verfolgt er dann nur dich? Open Subtitles إذن لمَ يلازمك شبحه وحسب؟
    - Und warum willst du es dann ablehnen? Open Subtitles إذن لمَ رفضت؟
    Warum hast du dann die Briefe vor mir versteckt? Open Subtitles إذن لمَ كنتُ تخبّئ عنّي الرسائل؟ -ماذا؟
    Warum hast du dann den Schlüssel zu seiner Wohnung? Open Subtitles إذن لمَ لديكِ مفاتيح شقّته ؟ -
    Warum hast du mich dann angerufen? Open Subtitles إذن لمَ إتصلت بي ؟
    Warum hast du mir nichts gesagt? Open Subtitles إذن لمَ لم تخبرني؟
    Also Warum hast du versucht, den Vertrag zu brechen, Jasmine? Open Subtitles إذن لمَ لا تحاولين وتخرقي الإتفاق يا (ياسمين)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more