| Guter Junge! Los, hol ihn! | Open Subtitles | امسكه ولد جيد إستمرُّ، يا ولد إذهبْ وإحصلْ عليه |
| Los, ins Badezimmer. Kriech. Ins Badezimmer. | Open Subtitles | إدخلْ الحمّامَ، زحفاً إذهبْ إلى الحمام، هيا |
| Los, gehe mit deiner Mutter! | Open Subtitles | تعال إذهبْ مَع أمِّكَ إستمرّْ. |
| Geh ein Jahr nach Europa und sieh dir an... was dich interessiert. | Open Subtitles | إذهبْ إلى أوروبا لمدة سنة. قم بجولة هناك شاهدْ ما تحب. |
| Geh nach Norden, dann kommst du nach Kyoto. | Open Subtitles | إذهبْ مباشرة شمالاً وأنت سَتَصِلُ إلى هناك |
| Packen Sie lhren Krempel, und Gehen Sie zurück an den Start! | Open Subtitles | كلا، ليس مثل ذلك. إذهبْ تحت ثانيةً، نعُودُ من البِداية |
| In Ordnung, Reid und Kate Geht zum Gerichtsmediziner. | Open Subtitles | حَسَناً، رَيد وكايت، إذهبْ إلى الطبيب الشرعي. |
| Also Geh und gewinn diesen Hürdenlauf. Los! | Open Subtitles | يلا إذهبْ وإربحْ هذا السباق، يلا. |
| Dann Los, Los, Los. | Open Subtitles | نعم! إذهبْ، إذهبْ، إذهبْ، إذهبْ. |
| Los! | Open Subtitles | إذهبْ إذهبْ إذهبْ |
| Los! | Open Subtitles | إذهبْ إذهبْ إذهبْ |
| Na Los! | Open Subtitles | إذهبْ إلى الجحيم. |
| Los, Montoya! | Open Subtitles | إذهبْ إذهب لمونتويا |
| Los! | Open Subtitles | هو سَيَتحرّكُ. إذهبْ! |
| Los, Geh schon. | Open Subtitles | إذهبْ لتَأْطيره! |
| Dein Job taugt nichts, Geh nach Hause. | Open Subtitles | ليس هناك مستقبل في الشغلِ. إذهبْ إلى البيت. |
| Geh, Kallunda, du musst dieses Böse besiegen. | Open Subtitles | إذهبْ يا ، كالوندا أنت يَجِبُ أَنْ تَـفْـتـحَ هـذا الشــر |
| Geh und nerv jemand anderen, ich fühle mich nicht so toll. | Open Subtitles | إذهبْ يا بقّ لشخص آخر، أنا مش حاسيس بحرارة |
| Geh nach unten, hol einen Mopp von Mr. Marsh und wisch das auf! | Open Subtitles | إذهبْ بالطابق السفلي و هات ممسحة مِنْ السّيدِ مارش ونظّفُ هذا |
| Geh irgendwo hin, wo du keinen Ärger bekommst. | Open Subtitles | إذهبْ إلى أي مكان حيث يُمْكِنُ أَنْ تَبتعدَ عن المشاكلِ |
| Gehen Sie drei Blocks weiter in diese Richtung und dann links. | Open Subtitles | إذهبْ ثلاث بنايات من ذلك الطريقِ وبعد ذلك إستدرُ لليسار |
| Das Geht Sie nichts an. | Open Subtitles | أخرجْ أنفكَ من عملِي، إذهبْ إلى مكتبِ العمدة . |
| - Fahr! | Open Subtitles | إذهبْ! - Wh الذي؟ |