"إذهب و" - Translation from Arabic to German

    • Geh und
        
    • Hol
        
    • Los
        
    • Gehen Sie
        
    Wenn du ein Bier trinken willst, dann Geh und kauf dir eins. Open Subtitles انت تريد بيره بشكل سئ يا أوتيس إذهب و أحصل عليها
    Geh und scheiß ein paar andere Leute mit dem Mist an. Open Subtitles إذهب .و أقنع اناس اخرين بهذه القذاره أنت أفلستني
    Ja, Geh und hab doch seltsame Beziehungen mit deiner eigenen Mutter und Cousine. Open Subtitles نعم، إذهب و أحصل على علاقات غريبة مع والدتك و أقاربك.
    Hol mir 'ne Decke! Open Subtitles إذهب و ضع بعض الأغرض في حقيبتك و أحضر لي بطانية
    Wenn du weißt, was du wert bist, dann Hol es dir, aber du musst einstecken und nicht andere beschuldigen, alles wäre anders ohne den, die oder sonst jemanden. Open Subtitles إذا كنت تعلم ما تستحقه، إذهب و خذ ما تستحقه. لكن يجب أن تتحلي بالإرادة التي تجعلك تأخذ الضربات. بدلاً من أن تشير بإصبعكك و تقول:
    Los! Los, ihren Schwestern nach! Sie haben mich gerade angegriffen! Open Subtitles إذهب ، إذهب و خذ شقيقاتها هم هاجموني لتوهم
    Gehen Sie einfach und klettern Sie wieder die Bohnenstange rauf, die Sie runtergekommen sind. Open Subtitles فقط إذهب و تسلق ساق الفاصولياء التي نزلت منها
    Geh und sag Ramses, ich komme zurück in mein Haus. Open Subtitles إذهب و إخبر رمسيس أننى سأعود لمنزلي
    Keine Ahnung, Geh und finde es heraus. Open Subtitles حسناً ، لا أعلم لكن إذهب و إكتشف
    Geh und zeig ihnen, was ein Mann ist. Open Subtitles إذهب و ارهم كيف يكون الرجل الحقيقي
    Geh. Geh und komm bald wieder. Open Subtitles إذهب و حاول أن تكون قادراً على العوده
    Geh und hole ihn ein! Open Subtitles حسنا.. إذهب و الحق به
    Geh und mach mir Nudeln. Open Subtitles أنت، إذهب و اطبخ لي شعريه
    Geh und spiel mit deinem Ball. Open Subtitles إذهب و ألعب بكرتك
    Geh und entschuldige dich bei Penny. Open Subtitles بالتأكيد إذهب و اعتذر لبيني
    - Willy, Hol sofort Nato und Urbano her. Open Subtitles ويلي, إذهب و أبحث عن نـاتو و أوربـانو, بسرعة.
    Schau mich nicht so an, Hol einfach den verdammten Fleischklops! Open Subtitles لا تنظر إليّ بتلك الطريقة. فقط إذهب و أحضر كرة اللّحم اللعينة.
    Hol Rifkis Schraübenzieher, aber weck ihn nicht auf. Open Subtitles " إذهب و احضر الحديدة الخاصة " برفقي لكن لا توقظه
    Jetzt Hol die Schlüssel. Open Subtitles ها أنت الآن, إذهب و أحضر المفتاح
    - Es ist Geld in meiner Tasche. - Hol es, du Weichei. Open Subtitles هناك مال في حقيبتي - إذهب و أحضره أيها القرد-
    Seien Sie ruhig! Zweiglein, bind das Pferd Los! Open Subtitles على رسلك أنت هيا يا صاحبي إذهب و حل وثاق الحصان
    Gehen Sie doch rüber und kommen Sie in Zukunft nicht mehr her. Open Subtitles إذهب و لا تأتي لي ثانيةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more