in Bekräftigung der Ziele und Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts, die für eine friedlichere, wohlhabendere und gerechtere Welt sowie für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten für alle unerlässlich sind, | UN | إذ تؤكد من جديد مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي التي لا غنى عنها لتحقيق مزيد من السلام والازدهار والعدل في العالم ولتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للجميع، |
in Bekräftigung der Ziele und Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen sowie des Anspruchs aller Menschen auf alle in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Anschauung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand, | UN | إذ تؤكد من جديد مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تؤكد مرة أخرى أيضا أن لكل شخص أن يتمتع بجميع الحقوق والحريات دونما أي تمييز كان، مثل العرق، أو اللون، أو الجنس، أو اللغة، أو الدين، أو الرأي السياسي أو غيره، أو الأصل القومي أو الاجتماعي، أو الملكية، أو الميلاد أو أي وضع آخـر، كما نص على ذلك الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، |