Du hast nichts, das ich tragen kann. - Was ist damit? | Open Subtitles | لا يوجد شيء في خزانتك قد أرغب في إرتدائه |
Er entschied, dass es am besten sei, seine braunen Lederschuhe zu tragen. | Open Subtitles | لقد قرر أن حذائه البني الجلدي هو أفضل زوج يجب عليه إرتدائه. |
Ich hoffe, du wirst es länger tragen als ich. | Open Subtitles | اتمنى أنك تستطيع إرتدائه لفترة أطول مني |
Ich hoffe, du wirst es länger tragen als ich. | Open Subtitles | اتمنى أنك تستطيع إرتدائه لفترة أطول مني |
Sie kann es noch tragen. | Open Subtitles | لا بأس به ، لايزال بإمكانها إرتدائه |
Meinen Pulli, den du nicht tragen solltest! | Open Subtitles | ! قميصي أنا، الذي لا يجدر بك حتى إرتدائه |
Tut mir leid, aber du wirst sie tragen müssen. | Open Subtitles | آسفة، عليكِ إرتدائه |
Hat Leroy eigentlich jemals aufgehört, Flanellhemden und "Doc Martens" zu tragen? | Open Subtitles | ...هل "لي روي" سيتوقف عن إرتدائه الفانلات والـ"دوك مارتينس"؟ |
Ihr solltet es tragen, Khaleesi. | Open Subtitles | يجب عليكِ إرتدائه يامولاتي. |
Die Schweinemaske, die sie tragen, ist die gleiche, die von Junganwärtern der Beta Sigma Delta Vereinigung getragen wurden, als eine Erinnerung der tödlichen Nacht. | Open Subtitles | إنَّ قناع الخنزير الذي يرتدونه مطابقٌ تماماً لما إعتاد المتعهدون إرتدائه سابقاً في القسم المسمى بـ " الحكمة والفخر والطموح " ويستعملُ كتذكيرٍ لما حدث سابقاً في تلكَ الليلةُ المميتة |