| Trag sie nur, wenn du dich besser damit fühlst,... aber wenn's hart auf hart geht, wird's nichts nutzen. | Open Subtitles | إرتديه إن كان سيشعرك بالأمان. لكن إن وقع الفأس بالرأس، لن يفيدك. |
| Trag sie nur, wenn du dich besser damit fühlst,... aber wenn's hart auf hart kommt, wird's nichts nutzen. | Open Subtitles | إرتديه إن كان سيشعرك بالأمان. لكن إن وقع الفأس بالرأس، لن يفيدك. |
| Trag's gefälligst selbst, ich zieh's nicht an. | Open Subtitles | إرتديه بنفسك! لن أرتديه أبداً! |
| Zieh es an. Aua! | Open Subtitles | هذا أمر، إرتديه |
| Zieh es an, wir gehen feiern. | Open Subtitles | إرتديه وسوف نذهب كي نحتفل. |
| Zieh es an. | Open Subtitles | إرتديه |
| - Zieh's trotzdem mal an. | Open Subtitles | إرتديه علي أي حال أريد أن أراكي بهِ. |
| Trag es am ersten Abend. | Open Subtitles | في الليلة الأولى ، إرتديه |
| Zieh es an. | Open Subtitles | إرتديه |
| - Zieh es an. | Open Subtitles | إرتديه |
| - Zieh dir's doch mal an. | Open Subtitles | إرتديه إذن |