Irina Derevko hat dieses Land verraten und meinen Vater getötet. | Open Subtitles | إرينا دريفكو خانت هذه البلاد وقتل أبي في العملية. |
Ich lasse Irina Derevko nicht in die Nähe von Atomwaffen, wenn niemand außer dir dabei ist. | Open Subtitles | لا أوشكت أن أترك إرينا دريفكو قرب ستّة أسلحة نووية أشرفت على فقط بواسطتك. |
"Nicht Irina Derevko sollte angeklagt werden, sondern mein Vater." | Open Subtitles | هو ليس إرينا دريفكو التي يجب أن تكون إستجابة إلى هذه التهم. هو أبّي. |
Nur, dass ich trotz meines Schuldgeständnisses noch immer davon überzeugt bin, dass Irina Derevko eine Bedrohung darstellt. | Open Subtitles | فقط الذي على الرغم من دخولي الذنب، أنا ما زلت أعتقد إرينا بحزم دريفكو تهديد وسيثبته في أسبقها الراحة المحتملة. |
Ich lasse Irina Derevko nicht in die Nähe von Atomwaffen, wenn nur du dabei bist. | Open Subtitles | لست حول لترك إرينا دريفكو قرب أسلحة سلكس النووية أشرف على فقط بواسطتك. |
Vor fünf Wochen stellte Irina Derevko sich der CIA. | Open Subtitles | قبل خمسة أسابيع، إرينا دريفكو سلّمت نفسها إلى وكالة المخابرات المركزية. |
Die Vorstellung, dass die CIA mit Irina Derevko arbeitet, ist verrückt. | Open Subtitles | الفكرة التي وكالة المخابرات المركزية راغب للعمل مع إرينا دريفكو مجنون. |
Bitte nennen Sie Irina Derevko bei ihrem Namen. | Open Subtitles | أنا أقدّره إذا أنت تحيل إلى إرينا دريفكو بالأسم. |
Irina Derevko wurde gestern in Bangkok gesehen. | Open Subtitles | نعم. يبدو إرينا دريفكو رأت ليل ياست في بانكوك. |
Ein CIA-Agent, der für Irina Derevko arbeitete. | Open Subtitles | هو كان وكيل وكالة المخابرات المركزية موالي إلى إرينا دريفكو. |
Falls wir uns nicht mehr sehen, Mr. Sark, sagen Sie Irina, ich hoffe, dass Sie beide dort Erfolg haben, wo ich versagt habe. | Open Subtitles | إذا أنا لا أراك ثانية، السّيد سارك، أخبر إرينا بأنّني أتمنّى كلاكما إنجح أين أنا لا أستطيع أن. |
In der Nähe der Heimatstadt dieser Frau... Dr. Irina Mullova. | Open Subtitles | بالقربِ من مسقط رأس هذهِ المرأة, د.إرينا مولوفا |
Irina dagegen war ein verdammt hilfloses Baby. | Open Subtitles | إرينا كَانتْ مثل هذه a طفل رضيع داعر عاجز. |
Irina Derevko aber ist auf diesem Gebiet die Beste. | Open Subtitles | قارن إلى كلّهم، إرينا دريفكو إستثنائي. |
Bringen Sie Irina Derevko fort. | Open Subtitles | أريد إرينا دريفكو أزالت من هذه الوسيلة. |
Ich soll Irina Derevko Freigang gewähren, darf aber nicht wissen wofür. | Open Subtitles | الوكيل بريستو، أنت تطلب منني أن تصبح إرينا دريفكو ثمانية وأربعون ساعة - أطلب منك إعتباره. لكنّك لا تستطيع إخباري الذي. |
Ich weiß, Sie haben die Eröffnung des Prozesses von Irina Derevko erwartet, aber es kam heute zu einer strafmildernden Vereinbarung. | Open Subtitles | ديستيجويشيد يشهد، أعرفك كانت تتوقّع حجج إفتتاحية لإدّعاء إرينا دريفكو، لكن إبتداء من هذه إتفاقية إلتماس الصباح وصل مع المتهم. |
"Ich möchte Sie darüber informieren, dass Jack Bristow die CIA betrogen hat, um vorzutäuschen, dass Irina Derevko ihre Immunitätsvereinbarung brach." | Open Subtitles | أكتب لإعلامك ذلك أبي، جاك بريستو، خدع وكالة المخابرات المركزية بشكل عنيد إلى الإعتقاد إرينا دريفكو إنتهكت إتفاقية مناعتها. |
Bevor sie sich der CIA stellte, hat Irina Sark befohlen, eigene Mitarbeiter dem Virus auszusetzen, damit er ihn studieren konnte. | Open Subtitles | قبل أن إستسلمت إلى وكالة المخابرات المركزية، طلب إرينا سارك بتعمد لتعريض البعض من مشاركيها الخاصين إلى الفيروس لكي يدرسه. |
Irina Derevko hätte ohne Zögern unser aller Leben zerstört. | Open Subtitles | إرينا دريفكو تحطّم بلهفة كلّ حياتنا. |