Das Reich lzmer ist schon seit langer Zeit ein entzweites Land. | Open Subtitles | إمبراطورية إزمير كان منذ فترة طويلة أرضا منقسمة |
Wenn es nötig wäre, würde ich dafür auch in den Tod gehen, damit lzmer so regiert werden kann. | Open Subtitles | وإذا دعت الضرورة أن أموت ليتحقق ذلك في إزمير |
-Du hast dich gegen die Kaiserin verschworen, das zieht lzmer, unser geliebtes Reich, in den Dreck. | Open Subtitles | أنت خزي على إزمير بتآمرك على الإمبراطورة |
- Fährst du mit dem Geld nach Izmir? - Ja. | Open Subtitles | -هل ستذهبين إلى (إزمير) عندما تحصلين على المال ؟ |
In Ordnung, sagen wir, wir überdenken unseren Stützpunkt in Izmir. | Open Subtitles | حسناً, دعني أعيد التفكير بأمر قاعدتنا في (إزمير) مجدداً |
Und dann sind wir gezwungen, alles zu tun, was immer es auch ist, um die Stärke und die Einheit unseres geliebten Reiches lzmers zu schützen. | Open Subtitles | وبعد ذلك سنجبَر لنفعل ما يجب أن نفعله لحماية قوة ووحدة إزمير |
Habt ihr alle vergessen, dass dieser Rat gebildet wurde, um das Volk von lzmer zu schützen? | Open Subtitles | هل نسيتم جميعكم؟ هذا المجلس خُلق ليحمي شعب إزمير |
Und daher gilt ab heute dieser Grundsatz als heiliges Gesetz für alle Bürger von lzmer. | Open Subtitles | وكإمبراطورة هكذا أحكم إزمير للاستمرار |
Damit die Herrschaftsverhältnisse in lzmer gesichert sind. | Open Subtitles | لكي تبقى حكومة إزمير آمنة |
Ich werde euch und die Schriftrolle zurückbringen, zur Kaiserin von lzmer. | Open Subtitles | وأعود إلى إمبراطورة إزمير |
Ich will damit das Reich lzmer retten. | Open Subtitles | لإنقاذ إمبراطورية إزمير |
- Er ist nach Izmir gezogen. | Open Subtitles | -انتقل إلى إزمير |
Er ist in Izmir geschäftlich unterwegs. | Open Subtitles | ذهب إلى (إزمير) في عمل... |
Volk lzmers! | Open Subtitles | شعب إزمير |