Ich bereite mich auf mein nächstes Verhör vor. | Open Subtitles | أنا أستعد من أجل إستجوابي القادم |
Das ist mein Verhör. | Open Subtitles | هذا إستجوابي أنا |
Sie wegen der Kratzer zu befragen. Ich... ich hätte das nicht tun dürfen. | Open Subtitles | إستجوابي لكِ عن الخدوش لم يكن علىَّ أن أفعل ذلك |
Ich habe es ihnen erlaubt, mich gefangen zu nehmen und mich von ihnen befragen zu lassen. | Open Subtitles | لقد سمحت لهم أن يآسروني وان يتم إستجوابي بواستطهم |
Alle denken, ich werde hier befragt. | Open Subtitles | يعتقد الجميع أنّه يتم إستجوابي بالأسفل هنا، صحيح؟ |
Willst du mich gleich verhören oder wollen wir erst was essen? | Open Subtitles | هل تريد إستجوابي الآن أم... أم ننتظر حتى ننهي العشاء؟ |
Ich sehe es nicht ein, von meinem jugendlichen Sohn verhört zu werden. | Open Subtitles | لايعجبني أن يتم إستجوابي من قبل إبني المراهق هل كنت تعلم؟ |
Wenn du willst, dass ich verhört werde, Jethro, mach es wenigstens selbst. | Open Subtitles | إذا كنت تريد إستجوابي يا (جيثرو)، فعلى الأقل إفعل ذلك بنفسك. |
Ist das Verhör beendet? | Open Subtitles | هل إنتهيتِ من إستجوابي ؟ |
Und sie wussten, dass ich nach meiner Rettung nach Quantico zum Verhör gebracht werde. | Open Subtitles | وعلموا أنه بعد إنقاذي، (أني سأُخذ إلى (كوانتيكو ليتم إستجوابي |
Mein zweites Verhör heute. | Open Subtitles | إستجوابي الثاني اليوم |
- Ich kann ein eigenes Verhör machen. | Open Subtitles | استطيع اداء إستجوابي الخاص - ! |
Das ist mein Verhör! | Open Subtitles | هذا إستجوابي. |
Wenn Sie mich weiter befragen wollen, will ich einen anwalt. | Open Subtitles | و إذا استمررت في إستجوابي ... بهذه الطريقة فلن أستمر إلا في وجود محاميِ |
Ich lasse mich nicht von einer Frau befragen. | Open Subtitles | لن يتم إستجوابي من طرف إمرأة |
Tom wollte mich wegen Zach befragen. | Open Subtitles | أراد (توم) إستجوابي بشأن (زاك) |
Ich wurde noch nie vom CBI befragt. | Open Subtitles | لم يتمّ إستجوابي من قبلهم سابقاً |
- Ich mag es nicht, von Cops befragt zu werden. | Open Subtitles | -لا أحبّ أن يتم إستجوابي من طرف الشرطة يا سيدتي . |
Als ich bei "C" über den Prenslo Vorfall befragt wurde. | Open Subtitles | عندما تم إستجوابي من طرف "سي" بعد حادث (برينسلو). |
Ich wäre es, wenn du aufhören würdest, mich zu verhören. | Open Subtitles | سأكون بخير إذا توقفت عن إستجوابي. |
Hin und wieder würde ich gerne nach Hause kommen, ohne verhört zu werden. | Open Subtitles | من حينٍ لآخر، أود العودة للمنزل دون أن يتمّ إستجوابي ومتأخّر |