Und trotzdem, wir alle lehnten dieses Projekt ab, keiner der Geldgeber war bereit, seinen Namen damit verbunden zu sehen, war es das erste Projekt, dass umgesetzt wurde. | TED | و رغما من رفض الجميع لهذا المشروع و لم يرد أحد من المتبرعين أن يرتبط إسمهم به, بالرغم من هذا كان أول مشروع يتم تنفيذه. |
Wir kennen ihren richtigen Namen nicht, sie können sich nicht so gut verständigen. | Open Subtitles | لا نعرف إسمهم الحقيقى، لأنهم ليسوا جيّدين في الإتّصال |
Sie schulden mir einen Gefallen dafür, dass ich während des TARP-Durcheinanders ihren Namen aus den Papieren gehalten habe. | Open Subtitles | إنهم مدينون لي بمعروفاً لكوني أبقيت إسمهم الكاملة " TARP " بعيداً عن فوضى الـ |
Ist das nicht seltsam, dass alle neuen Mitarbeiter den Namen Greta haben? | Open Subtitles | أليس غريباً أن كل الموظفين الجدد كلهم إسمهم "جريتا" ؟ |
Selig sind die Friedfertigen, denn sie werden Gottes Kinder heißen. | Open Subtitles | فسيكون إسمهم : أبناء الرب إن يسوع يطلب منا أيضاً |
Ja. Sie heißen die Division. | Open Subtitles | أجل، إسمهم "الشعبة" |
Woher die wohl ihren Namen haben? | Open Subtitles | أتسائل كيف حصلوا على إسمهم ؟ |
14 Leute mit dem Namen "Pigeon" in Utah. | Open Subtitles | هناك 14 شخصاً لديهم كلمة "حمام" في إسمهم في (يوتاه) |
Damit ihre Namen weiterleben würden. | Open Subtitles | كي يعيش إسمهم للأبد |
Ich kenne keine Namen oder so. Tom wollte es mir nicht sagen. | Open Subtitles | لا أعلم ما إسمهم أو أي (شيء لم يخبرني (توم |
Holst heißen die. | Open Subtitles | -عائلة (هولست) هو إسمهم |