"إشارتك" - Translation from Arabic to German

    • Signal
        
    • Zeichen
        
    • Stichwort
        
    • Marke
        
    • Verfügung
        
    • dein Sternzeichen
        
    Aber wenn sie gehäuft vorkommen, ist das Ihr Signal. TED لكن عندما ترى إيماءاتهم، تلك هي إشارتك.
    Ihr Signal ist Sprenger. Ich wiederhole: Ihr Signal ist Sprenger! Open Subtitles إشارتك هى العودة أكرر , إشارتك هى العودة
    Auf dein Zeichen schalte ich die Monitore ab. Open Subtitles جاهز لقطع المراقبة الغذاء على إشارتك. الرجل:
    Wenn die Wache auf dem Hauptmast ausgeschaltet wurde, hisst euer Zeichen. Open Subtitles بمجرد أن يتم التخلص من حارس الصاري، ارفع إشارتك
    Das ist dein Stichwort, um wie besessen auf die fiesen Biester zu springen. Open Subtitles هذه إشارتك لتنقض على تلك المخلوقات البائسة نوع ما مِن غضب اُنثى الأسد عليهم
    Du wolltest mir deine Marke geben. Irgendwie mag ich meine Marke. Open Subtitles كنت على وشك إعطائي إشارتك صراحه أنا أحب إشارتي..
    Das von ein-, zweihundert Dummköpfen würde dir als Farbe zur Verfügung stehen. Open Subtitles مائة من العوام أو 200 سيكونون رهن إشارتك عندما ترسم
    - Er meint dein Sternzeichen. Open Subtitles - . أعتقد أنه يتحدث على إشارتك -
    Das hat keinen Zweck. ich sagte schon, ich hab dein Signal blockiert. Open Subtitles لا يمكنك الخروج. لقد اخبرتك لقد منعت إشارتك
    Das hat keinen Zweck. ich sagte schon, ich hab dein Signal blockiert. Open Subtitles لا يمكنك الخروج، لقد أخبرتك لقد منعت إشارتك
    Wir haben versucht dich wieder anzurufen um dein Signal anzupeilen, aber du hast nicht abgenommen. Open Subtitles حاولنا الاتصال بك ثانيةً لنحدد مصدر إشارتك بالضبط لكنك لم تستجب
    Wenn das Radio angeht, ist das Ihr Signal. Open Subtitles عندما تسمع أن الراديو يشتغل فتلكَ هي إشارتك
    Der Schutzschild ist aktiviert. Dein Signal wird niemals die Rebellenbasis erreichen. Open Subtitles الدرع مكتمل، إشارتك لن تصل أبدًا إلى قاعدة الثوّار.
    "Sie wollen das für mich ausgeben", ist es das Zeichen, zu eurem markierten Platz auf der Bühne zu gehen. Open Subtitles تلك هي إشارتك للتحرك نحو موقعك الخاص، أسفل السلم
    Wenn dein Zeichen noch mal am Himmel erscheint, geh' nicht hin. Open Subtitles في المرة المقبلة عندما يُضيؤون إشارتك في السماء، فلا تستجب لهم!
    Auf dein Zeichen, Vallon. Open Subtitles بناء على إشارتك يا فالون
    Ich sagte: "Aber all das ist bald vorbei." Azrael, das ist dein Stichwort! Open Subtitles لقد قلت كل هذا على وشك التغير هذه إشارتك للبدأ يا (ازيل)
    Ich glaube, das war Ihr Stichwort. Open Subtitles أظن أن هذه إشارتك
    Also her mit der Marke. Tentakeln weg von meiner Marke. Open Subtitles أعطني إشارتك خلصني يا حبيبي ما تقرب على إشارتي
    Während Sie hier sind, stehe ich Ihnen zur Verfügung. Open Subtitles خلال فترة بقائك هُنا أريدك أن تعلم أنّي رهن إشارتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more