Aber wenn sie gehäuft vorkommen, ist das Ihr Signal. | TED | لكن عندما ترى إيماءاتهم، تلك هي إشارتك. |
Ihr Signal ist Sprenger. Ich wiederhole: Ihr Signal ist Sprenger! | Open Subtitles | إشارتك هى العودة أكرر , إشارتك هى العودة |
Auf dein Zeichen schalte ich die Monitore ab. | Open Subtitles | جاهز لقطع المراقبة الغذاء على إشارتك. الرجل: |
Wenn die Wache auf dem Hauptmast ausgeschaltet wurde, hisst euer Zeichen. | Open Subtitles | بمجرد أن يتم التخلص من حارس الصاري، ارفع إشارتك |
Das ist dein Stichwort, um wie besessen auf die fiesen Biester zu springen. | Open Subtitles | هذه إشارتك لتنقض على تلك المخلوقات البائسة نوع ما مِن غضب اُنثى الأسد عليهم |
Du wolltest mir deine Marke geben. Irgendwie mag ich meine Marke. | Open Subtitles | كنت على وشك إعطائي إشارتك صراحه أنا أحب إشارتي.. |
Das von ein-, zweihundert Dummköpfen würde dir als Farbe zur Verfügung stehen. | Open Subtitles | مائة من العوام أو 200 سيكونون رهن إشارتك عندما ترسم |
- Er meint dein Sternzeichen. | Open Subtitles | - . أعتقد أنه يتحدث على إشارتك - |
Das hat keinen Zweck. ich sagte schon, ich hab dein Signal blockiert. | Open Subtitles | لا يمكنك الخروج. لقد اخبرتك لقد منعت إشارتك |
Das hat keinen Zweck. ich sagte schon, ich hab dein Signal blockiert. | Open Subtitles | لا يمكنك الخروج، لقد أخبرتك لقد منعت إشارتك |
Wir haben versucht dich wieder anzurufen um dein Signal anzupeilen, aber du hast nicht abgenommen. | Open Subtitles | حاولنا الاتصال بك ثانيةً لنحدد مصدر إشارتك بالضبط لكنك لم تستجب |
Wenn das Radio angeht, ist das Ihr Signal. | Open Subtitles | عندما تسمع أن الراديو يشتغل فتلكَ هي إشارتك |
Der Schutzschild ist aktiviert. Dein Signal wird niemals die Rebellenbasis erreichen. | Open Subtitles | الدرع مكتمل، إشارتك لن تصل أبدًا إلى قاعدة الثوّار. |
"Sie wollen das für mich ausgeben", ist es das Zeichen, zu eurem markierten Platz auf der Bühne zu gehen. | Open Subtitles | تلك هي إشارتك للتحرك نحو موقعك الخاص، أسفل السلم |
Wenn dein Zeichen noch mal am Himmel erscheint, geh' nicht hin. | Open Subtitles | في المرة المقبلة عندما يُضيؤون إشارتك في السماء، فلا تستجب لهم! |
Auf dein Zeichen, Vallon. | Open Subtitles | بناء على إشارتك يا فالون |
Ich sagte: "Aber all das ist bald vorbei." Azrael, das ist dein Stichwort! | Open Subtitles | لقد قلت كل هذا على وشك التغير هذه إشارتك للبدأ يا (ازيل) |
Ich glaube, das war Ihr Stichwort. | Open Subtitles | أظن أن هذه إشارتك |
Also her mit der Marke. Tentakeln weg von meiner Marke. | Open Subtitles | أعطني إشارتك خلصني يا حبيبي ما تقرب على إشارتي |
Während Sie hier sind, stehe ich Ihnen zur Verfügung. | Open Subtitles | خلال فترة بقائك هُنا أريدك أن تعلم أنّي رهن إشارتك. |