"إطلاقه" - Translation from Arabic to German

    • freigesetzt
        
    • freizusetzen
        
    • abfeuert
        
    Wenn der Virus freigesetzt wurde, würden wir ihn so verbreiten. Open Subtitles لا نعرف اذا كان قد تم إطلاقه الاجلاء قد يسرّع الاطلاق
    Wenn es zum Beispiel in einer Stadt freigesetzt wird, könnte die tödliche Wirkung sehr viel länger anhalten. Open Subtitles لو تم إطلاقه في مدينة أو ولاية على سبيل المثال سيبقى هناك سحابة مميتة لفترة أطول
    Es wurde in einer geschlossenen Umgebung, in einer hohen Konzentration freigesetzt. Open Subtitles تمّ إطلاقه في حجرةٍ مغلقة و كثافةٍ عالية
    Nein nein nein, ich versuche nicht, es freizusetzen. Ich versuche... ich versuche, die Freisetzung zu inaktivieren. Open Subtitles لا، لا، لا أحاول إطلاقه أحاول جعله خامداً
    Shrieve hat vor, es in Hong Kong freizusetzen, um zu behaupten, die Triade hätte eine Biowaffe missbraucht, die sie nie haben sollten. Open Subtitles (شريف) ينوي إطلاقه في (هونج-كونج) مدّعيًا أن (الثالوث) أساء استخدام سلاحًا حيويًّا ما حرى أن يملكوه.
    Man sagt, die beste Waffe sei eine, die man nie abfeuert. Open Subtitles يَقُولونَ أن أفضل سلاح هو الذي لا تضطر إلى إطلاقه أبدا
    Man sagt, die beste Waffe sei eine, die man nie abfeuert. Open Subtitles يقولون أن أفضل سلاح هو الذي لا تضطر إلى إطلاقه أبداً
    Wenn das M5-10 ist und es freigesetzt wird, könnten die Symptome ganz harmlos beginnen. Open Subtitles "إن كان هذا "إم5-10 وتم إطلاقه الأعراض ستبدأ كالمعتاد دائمًا
    Es ist eine Legende über den Apophis-Erreger, einer antiken Seuche, die im 14. Jahrhundert als Waffe verwendet wurde und sowohl von den Byzantinern wie auch von den Ottomanen aus Versehen freigesetzt wurde und von der man glaubt. dass sie der wahre Ursprung des Schwarzen Todes ist. Open Subtitles إنها أسطورة بخصوص "آبوفيس سترين"، طاعون قديم استخدم كسلاح في القرن الـ14 من طرف كل من "البيزنطيين" و"العثمانيين" والذي تم إطلاقه عن طريق الخطأ
    Die haben es vorsätzlich freigesetzt. Open Subtitles تم إطلاقه عن عمد
    Diese Droge hilft es freizusetzen. Open Subtitles هذا المخدر يساعدة على إطلاقه.
    Die fliegen raus, wenn man abfeuert. Open Subtitles بالتأكيد سيسقط على الأرض بعد إطلاقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more