"إفعل شيئاً" - Translation from Arabic to German

    • Tu etwas
        
    • Mach etwas
        
    • Tu doch etwas
        
    • Tu was
        
    • Tu doch was
        
    • - Tun Sie was
        
    • Unternimm etwas
        
    Wenn du schon so herumhockst, Tu etwas. Open Subtitles إن كنت ستتربض دائماً هكذا هيّا إفعل شيئاً
    Zu unordentlich. Tu etwas. Open Subtitles فوضوي جداً، فوضوي جداً للغاية ... إفعل شيئاً
    Ich kann mich nicht bewegen. Zuko, Mach etwas. Open Subtitles لا أستطيع التحرك, زوكو إفعل شيئاً
    Tu doch etwas! Open Subtitles إفعل شيئاً.
    Er sollte diese Schüssel bedienen können. Tu was! Open Subtitles إنه قادر على قيادة هذا الشيء إفعل شيئاً
    Tu doch was, er stirbt! Open Subtitles إفعل شيئاً ما إنه يموت
    - Tun Sie was. Open Subtitles إفعل شيئاً حيالها سأتولى ذلك
    Unternimm etwas, Fry! Open Subtitles إفعل شيئاً يا فراي
    Tu etwas... du bist der König, oder? Open Subtitles إفعل شيئاً , أنت الملك , أليس كذلك؟
    Tu... etwas... unerwartetes! Open Subtitles إفعل شيئاً غير متوقع
    Tu etwas. Tu etwas. Open Subtitles إفعل شيئاً إفعل شيئاً
    Tu etwas oder wir werden verlieren. Open Subtitles إفعل شيئاً و إلا سنخسر
    "Tu etwas, Tu etwas", wissen Sie? Open Subtitles * هيّا إفعل شيئاً, إفعل شيئاً *
    Vater, Tu etwas! Open Subtitles أبى إفعل شيئاً!
    Mach etwas. Mach etwas. Aber was? Open Subtitles كُنْ حذراً إفعل شيئاً، إفعل شيئاً
    Mach etwas damit. Open Subtitles إفعل شيئاً بهذا
    Mach etwas Nettes für das Stark Mädchen. Open Subtitles إفعل شيئاً لطيفاً للفتاة (ستــارك)
    Tu doch etwas! Open Subtitles ! إفعل شيئاً
    Tu doch etwas! Open Subtitles ! إفعل شيئاً
    Dann Tu was, damit dir warm wird, Arschloch. Open Subtitles إفعل شيئاً لتُدفئ نفسك يا أخرق
    - Richard, Tu doch was. - Ich versuche es. Open Subtitles " ريتشارد " ، إفعل شيئاً
    - Tun Sie was. Open Subtitles إفعل شيئاً حيالها
    Unternimm etwas. Open Subtitles إفعل شيئاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more